登录

《送史纯夫归馀杭》宋王铚原文赏析、现代文翻译

[宋] 王铚

《送史纯夫归馀杭》原文

霜晴九月交,送子越东门。

同舟此水上,再对波清浑。

聚散三十载,惟此一意存。

邦国有大庆,去承旷荡恩。

我老百不堪,视子犹弟昆。

新寒黄菊枝,落照黄叶村。

惨怆欲别语,零落未归魂。

临分吐情实,衰境意弥敦。

现代文赏析、翻译

送别诗是古代文学中常见的题材,这首诗是宋代诗人王铚写的一首送别诗。诗中描绘了作者送别友人时的心情和场景,表达了作者对友人的不舍和关怀。

首先,诗人通过“霜晴九月交,送子越东门”的描绘,勾勒出送别时的季节和地点。秋天的九月份,一场霜后天空变得格外清澈晴朗,诗人在越国的东门送别友人,形成了一种浓郁的离别气氛。接着,诗中描写两人共同乘坐一舟,在这清明的水面之上相对无言,“再对波清浑”。在这里,“清浑”不仅是描述水质,更是指王铚和友人在此时此地的感觉——分外清澈却又凄清浑浊,这种描绘令人不禁感受到离别的悲凉和不舍。

接下来,诗人用“聚散三十载,惟此一意存”来表达两人的友谊经过多年的分离而愈发深厚。之后描绘了国家喜庆之时,自己却因年老无法参与的遗憾,但看到友人就像看到了自己的弟弟一样亲切。此外,诗人还借“新寒黄菊枝,落照黄叶村”的景色,将离别之情融入到秋天的景象之中,使人更能感受到离别的伤感。

在诗的结尾,“临分吐情实,衰境意弥敦”中,诗人表达了临别时心中的真实情感,并在年老之际更加珍视与友人的情谊。整首诗的情感深沉真挚,无论是景物描写还是情感抒发,都充分展现出了作者与友人之间深厚的感情和作者自身深深的离别之痛。

如今回到译文:在晴朗的深秋时节,我为你送别走出越国的东门。当年我们一同荡桨水上,面对清明的湖水无话可说。

三十年的聚散生涯,只有这份情谊始终没变。国家有喜庆大事,我却没有机会参与,只能远远地祝福你。

我年老体衰百事堪忧,但看到你就像看到了自己的弟弟一样亲切。新寒的黄菊枝头,夕阳照映着黄叶村头。

临别时我黯然神伤想要说些什么,但心中的不舍和离魂尚未归家。就在即将分别之际,将真情实意一一吐露出来,在人生的黄昏阶段更加珍视与友人的情谊。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号