登录

《剡坑探梅》宋王铚原文赏析、现代文翻译

[宋] 王铚

《剡坑探梅》原文

岭上寒梅自看栽,山斜一半似屏开。

春寒点点枝头雨,为有东流水过来。

现代文赏析、翻译

剡坑探梅

宋 王铚

岭上寒梅自看栽,山斜一半似屏开。

春寒点点枝头雨,为有东流水过来。

岭上风清寒,独立看梅花自开,树树梅开雪堆峰,好一幅天然画图。山下梅林新叶参差,错落成片,点缀着数点梅花,山径斜折,似通似断,仿佛是幽屏开启。山间春寒料峭,点点雨珠零落花枝,正是为了欢迎这早梅,有东流水过来相伴。

这是一首探梅的小诗。作者探梅时所见所感,用清丽的诗句一一道来,表达出寻幽觅幽的愉悦和内心的欣喜。他欣赏岭上自在的寒梅,看它潇潇洒洒地盛开;他领略山间风情,把峻岭看成了天然屏风。淅沥的春雨在作者心里变成了欢迎早春梅花的乐章;曲折的山径好像变成了幽静的湖面,小溪流水声便好似一叶扁舟载着他的期待和欣喜缓缓而来。

全诗语言清丽,意境清幽,宛如一幅水墨画,清新动人。诗人对梅的痴情可谓一往情深,在写景中层层推进,抒发了自己的感情。诗人探梅的愿望得到满足,于是意犹未尽地回到住处,回味着寻幽的乐趣。这首诗没有绚丽的色彩和繁缛的辞章,却以自然、洗练的语言和别致的韵味给人以美感和享受。

诗的现代译文如下:

在山岭上独自欣赏自己栽种的寒梅,看到有的枝条倾斜开来,那姿态就像开了一扇天然屏风。山间春寒料峭,细雨淋湿了梅花枝头;其实那雨点也是带着几分春意,为这早春的寒梅带来一份生机和活力。我期待着东流水过来相伴,期待着与梅花相映生辉的美好时刻。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号