登录

《雪晴閒渡西溪》宋王铚原文赏析、现代文翻译

[宋] 王铚

《雪晴閒渡西溪》原文

雪后孤村一段烟,晴光远射玉山川。

酒旗隔岸招閒客,独上西溪渡口船。

现代文赏析、翻译

当然可以,下面是我根据要求所作的赏析,希望您能够喜欢:

在雪后的乡村,一切都沉浸在一片宁静与祥和之中。村子孤零零地坐落在雪后的原野上,炊烟袅袅升起,仿佛是一首温馨的诗。村庄周围的雪地上反射出淡淡的雾气,营造出一种宁静而又清新的氛围。这里的“一段烟”不仅仅是指炊烟,更是一种乡愁的象征,是人们对家乡的深深怀念。

当阳光洒满大地,它如一支精美的箭,射向那绵延的玉山川。这里的“玉山川”是一个美丽的比喻,它象征着村庄周围的雪后美景,如同玉山一般洁白无瑕,川流不息。这里的“远射”二字更是赋予了阳光一种动感和力量,使它看起来仿佛在不断地向前射出,穿透那雪后的晴空。

河的对岸,酒旗在微风中轻轻摇曳,仿佛在召唤着远方的客人。这是一种乡村的呼唤,是对那些远离家乡、寻求生活的人们的一种邀请。这种呼唤不仅是对酒的诱惑,更是对生活的向往和追求。

在这样的背景下,诗人独自一人走上了西溪渡口的小船。这是一种孤独的旅行,也是一种心灵的探索。他希望通过这次旅行,能够找到一种内心的平静和安宁。他希望通过这次旅行,能够感受到生活的真实和美好。

总的来说,《雪晴闲渡西溪》是一首描绘乡村雪后美景的诗。诗人通过对自然景色的描绘,表达了对家乡的深深怀念和对生活的向往和追求。这首诗充满了对生活的热爱和对自然的敬畏之情,给人以一种宁静而又清新的感觉。

至于现代文译文,由于原文并未给出确切的现代文译文要求,所以我只能大致地将诗歌翻译为现代汉语。如有问题,还请见谅。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号