登录

《顷在庐山与故友可师为诗社尝次韵和予诗云中》宋王铚原文赏析、现代文翻译

[宋] 王铚

《顷在庐山与故友可师为诗社尝次韵和予诗云中》原文

昔访庐山惠远家,寻春草木未萌芽。

自从柳折烟中色,不寄梅开雪后花。

事往泪多添海水,诗来恨满算河沙。

惊回三十年前梦,放鹤峰头日未斜。

现代文赏析、翻译

在这首诗中,作者回忆了自己曾经在庐山与故友成立诗社,互相切磋的情景。当时他们一同游览山川,寻访古迹,写下了一首又一首优美的诗篇。

首先,作者描述了自己访问庐山惠远家的情景,那个时候万物尚未复苏,草木还未萌芽。接着,当春天来临,柳树繁花似锦,梅花也在雪后绽放。这一切美好的景象都让人感到无比欣喜。

然而,随着时间的流逝,过去的回忆却带给了作者无尽的伤痛。泪水如海水般涌出,那是因为过去的种种事情让他们感到悲痛。同时,他们之间的诗作也带给他们无尽的遗憾和痛苦,仿佛是沙子般数不尽的恨意。

最后,作者从梦中惊醒,回忆起他们一起在庐山放鹤峰头看日落的情景。这不禁让他感叹,三十年前的美好时光已经一去不复返了。

从整体来看,这首诗表达了作者对过去时光的怀念和对友人的思念之情。他用细腻的笔触描绘了当时的场景,并通过回忆和感叹,传达出深深的情感。同时,这首诗也表现了作者对自然的热爱和对生活的热爱,使读者在欣赏美的同时,也感受到了作者的内心世界。

现代文译文如下:

在很久以前,我曾拜访了庐山的惠远家,那个时候万物尚未复苏,草木还未萌芽。当春天来临,柳树繁花似锦,梅花也在雪后绽放。我们一同游览山川,寻访古迹,写下了一首又一首优美的诗篇。

然而,随着时间的流逝,过去的回忆却带给了我们无尽的伤痛。泪水涌出,就像海水一样多。那些过去的往事让我们感到悲痛。同时,我们之间的诗作也带给我们无尽的遗憾和痛苦。我们不断的后悔过去的错误和疏忽,就如同沙子一样数不尽的恨意和失望。

突然间我从梦中惊醒,回想起我们一起在庐山放鹤峰头看日落的情景。那时是多么美好的时光啊!但三十年前的美好时光已经一去不复返了。看着眼前的景色,我感到无限的感慨和遗憾。时间过得太快,一切都已经变了样。现在我只能默默地怀念过去的美好时光。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号