登录

《中秋招叶子谦》宋王铚原文赏析、现代文翻译

[宋] 王铚

《中秋招叶子谦》原文

堂上月已满,樽中酒更空。

故人眇何许,出门惟清风。

不如一夕饮,所至皆能同。

悄然望玉杵,无声桂影中。

现代文赏析、翻译

中秋夜,月儿已圆,酒樽尚空。故人踪影渺茫,出门惟有清风。不如一夕欢聚,所至皆能相逢。玉杵静立,桂影婆娑,中秋之夜,月色如水。

王铚在中秋之夜,邀请友人叶子谦共饮。月光洒满堂屋,月华如水,皎洁明亮。酒樽中酒已空,但欢聚之情更浓。故人离去,虽感寂寥,但清风拂面,世间唯有此刻最珍贵。诗人感到欣慰的是,尽管故人已远去,但还有与新朋友共度的这个中秋之夜。

此诗充满了诗意的语言,通过描绘中秋夜的美景和欢乐的气氛,展现了诗人的心情和对友情的珍视。而最后一句“悄然望玉杵,无声桂影中”更是巧妙地表达了诗人对友情的珍视和对时光的感慨。在这个中秋之夜,月光如水,桂影婆娑,诗人独自望向玉杵,感受着时光的无声流逝。

整体来看,这首诗表达了诗人对友情的珍视和对时光的感慨,同时也描绘了中秋夜的美景和欢乐的气氛。这种情感的表达和氛围的营造都体现了诗人的创作功力和诗意之美。

今译:皓月当空照堂屋,酒樽空空欢意浓。久违的老友哪里寻?清风拂面满心空。人生难得今宵聚,到处欢声笑语同。默默注视那玉杵,月下桂影轻轻动。中秋节夜晚,诗人王铚邀友人叶子谦共饮。月光如水洒满堂屋,酒樽空空却欢意浓浓。诗人感叹故人离去,虽感寂寥,但清风拂面,世间唯有此刻最珍贵。诗人感到欣慰的是,尽管故人已远去,但还有与新朋友共度的这个中秋之夜。在这个中秋之夜,诗人独自望向那玉杵般洁白的月亮,感受着时光的流转和友情的珍贵。此诗体现了诗人对友情的珍视和对时光的感慨。同时诗中描绘的中秋美景和欢乐气氛也令人感到愉快和舒适。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号