登录

《漳州于使君罢郡如之任漳南去上国二十四州…》唐方干原文赏析、现代文翻译

[唐] 方干

《漳州于使君罢郡如之任漳南去上国二十四州…》原文

漳南罢郡如之任,二十四州相次迎。

泊岸旗幡邮吏拜, 连山风雨探人行。

月中倚棹吟渔浦,花底垂鞭醉凤城。

圣主此时思共理,又应何处救苍生?

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

方干这首诗,是描写友人从漳南郡守任满离职还乡的情景。漳南,即今福建漳州市。唐代州郡长官赴任时,往往用牛车或马车载着美酒、食物以及珍宝绸绢等物,前往沿途的州县,分赠各处官吏,当地人民也常有饯别的文娱表演。于是诗人在一个风和日丽的日子里,便乘舟到漳州赴任。方干与这位友人同行的是一条人马杂沓、旗帜飘扬的送别队伍,这是一条相当长的队伍。这时舟行江上,远远地传来岸上百姓们拜送的声音,却忽晴忽雨的江上景色使诗人想到别情,深切地感到友情深厚。“泊岸旗幡邮吏拜,连山风雨探人行”,写得非常朴素自然,却如一幅水墨画,展现出当时的气氛。

随后写诗人伫立船头,倚棹远望。“月中”一句继续写出夜泊之景,“月中”象征远隔江湖的人间的悲欢离合之情,“倚棹吟渔浦”中的“倚棹”,明确标明作者为停留之地:为伴的是那天籁一般的乐声、音乐象征的感情而仍以此行人不舍得的消失:“城阙放眼恰宜亲!”人间称那日渐消逝在江天相接处的朋友其“好德好政”惠及生民的程度是诗人在城阙(宫廷大门)前的感情流露;也从另一方面表达了对朋友的依恋不舍之情。

全诗表现了朋友之间真挚的感情和对友人的无限惜别之情。这种感情随着作者在漳南郡守的治下而加深,所以当此离别之际更加难舍难分。全诗对仗工整,语言质朴自然,情景交融,感情深切。

译文:

漳南罢郡如之任,二十四州相次迎。

停泊在岸边各色各样的旗帜林立,邮吏纷纷下跪叩拜;

连山风雨探人行,月中倚棹吟渔浦。

月色下江上忽阴忽晴,好象有人探听行人去向;

花底垂鞭醉凤城,圣主此时思共理。

但愿皇上这时也在考虑举用贤才治理国事;

又应何处救苍生?世间到处都要有为民做主的人!

全诗抒发了作者对方干离任的深深怀念和祝愿:希望君主能重用贤才治理国家,使百姓过上幸福生活。这里没有华丽的语言和夸张的修辞手法,也没有多用警句和修辞格。诗人凭借丰富的人生体验和强烈的感情,写出了情真意切、朴实自然的诗句。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号