登录

《镜湖西岛言事寄陶校书》唐方干原文赏析、现代文翻译

[唐] 方干

《镜湖西岛言事寄陶校书》原文

樵猎两三户,凋疏是近邻。

风雷前壑雨,花木后岩春。

文字不得力,桑麻难救贫。

山禽欺稚子,夜犬吠渔人。

未必圣明代,长将云水亲。

知音不延荐,何路出泥尘。

现代文赏析、翻译

唐诗人方干,描写《西岛言事寄陶校书》,抒怀的诗歌展现出一片澄明的镜湖、美景当前。它的原创赏析可参考:

落日隐于层峦之后,余晖映照出稀疏的房屋。那片斧头锄头的乐园,与我遥遥的邻里空空如也。前山风雨在轰鸣,仿佛将我牵入深渊,岩后花木生长,恰如春天的复苏。这些年来,虽然勤于文字,但却难以为生,庄稼田地只是稍减饥饿,却难以真正摆脱贫穷。山中的幼子被飞禽欺凌,夜晚的渔夫被犬声惊扰。

我虽身处圣明之世,却长与云水为伴。我明白,我并不需要他人的推荐和提携,我只希望能在自己的道路上走出泥泞。这首诗,是对自我境遇的描绘,也是对生活的反思和自我价值的探索。

至于现代文译文,大致如下:

我在镜湖西岛的隐居生活中,邻里凋疏,仿佛世外桃源。风雷如歌,雨滴落入前山沟壑,激起一曲激昂的交响;后岩的花木在春天的阳光下生长,欣欣向荣。尽管我致力于文字创作,却未能摆脱贫困。我试图在庄稼和田地里找到出路,但那只是短暂的缓解。

山中的幼子被飞禽欺凌,夜晚的渔夫被犬声惊扰。我身处圣明之世,却如同独行侠一般,常与云水为伴。我并不期待知音的延荐,因为我知道,我的道路应该由我自己走出泥尘。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号