登录

《题慈溪张丞壁》唐方干原文赏析、现代文翻译

[唐] 方干

《题慈溪张丞壁》原文

因君贰邑蓝溪上,遣我维舟红叶时。

共向乡中非半面,俱惊鬓里有新丝。

伫看孤洁成三考,应笑愚疏舍一枝。

貌似故人心尚喜,相逢况是旧相知。

现代文赏析、翻译

唐代诗人方干《题慈溪张丞壁》

在现代文译文中,这首诗所描绘的场景与情感跃然纸上。诗中的张丞是一个负责慈溪地区的地方官员,诗人方干在他的住所留下了这首诗,赞扬了他的友人。

红叶飘飘的季节,我乘坐着小舟,在你的管辖地蓝溪上为你效力。我们一同走在乡间小路上,虽未相见已似相识,鬓角已见丝丝白发,却惊讶对方仍怀有新生的希望。我期待着你将成为一个清廉正直的地方官,你的勤勉和智慧定会受到大家的敬仰。即使在这个小村庄里,人们都会为你的品格和成就而惊叹。

我微笑着离开,虽然放弃了安逸的生活,但你的品行和友情让我感到值得。虽然你我外表相似,但内心的品格却各不相同。我们相遇在这个熟悉的地方,又是旧日的知己,这是多么令人欣喜的事情啊。

诗中的“因君贰邑蓝溪上,遣我维舟红叶时”描绘了诗人与友人之间的深厚情谊和相互支持。诗人因友人的提携而得以在蓝溪这个地方任职,而友人也因为诗人的陪伴而感到欣慰。

“共向乡中非半面,俱惊鬓里有新丝”这两句诗表达了诗人与友人之间的相互了解和欣赏。虽然未曾相见,但彼此之间的了解已经超越了表面的半面之缘,而友人鬓角的白发也展现了其勤奋和努力。

“伫看孤洁成三考”表达了诗人对友人未来成就的期待和祝愿。“应笑愚疏舍一枝”则表达了诗人对友人的赞美和感激之情。

整首诗充满了对友人的赞美和感激之情,同时也表达了诗人对友人的期待和祝愿。在现代文译文中,我们可以感受到诗人对友人的深厚情谊和对生活的积极态度。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号