[唐] 方干
未问移栽日,先愁落地时。
疏中从间叶,密处莫烧枝。
郢客教谁探,胡蜂是自知。
周回两三步,常有醉乡期。
杜鹃花
唐 方干
未问移栽日,先愁落地时。
疏中从间叶,密处莫烧枝。
郢客教谁探,胡蜂是自知。
闲园三五步,花下独吟归。
唐宣城方干性格孤傲清高,他多思多梦,骨气傲俗,构思新奇,刻画精细。看了此诗题目《杜鹃花》,不能不想起了《杜鹃血》、起了“不如归”等象征、比喻的含义来。此诗很有些特色。试说几句。
“未问移栽日,先愁落地时。”因不知杜鹃花何时移植,恐怕什么时候落叶,于是心中担忧。“愁”字看似寻常,实则精心。语言平易通俗,写的是常情,但非常亲切动人。诗人怕落叶后的杜鹃花枯死,表现出爱花之情多么深厚。这里不从正面描述花开之美,而写花落叶愁,令读者自然产生联想,以至心向往之。“疏中从间叶”,疏朗的枝叶中还有间叶,可见枝条之稀。枝条稀疏而花朵却很繁密,“密处莫烧枝”,形象地说明了杜鹃花盛开时的景象。百花盛开时,蜂围蝶阵;而杜鹃花则是招来了成群的胡蜂,所以有“胡蜂是自知”的诗句。花开得那样繁盛,色泽鲜艳,连胡蜂也为之着迷。一个“自”字,表现出无限的情趣。花开虽好,但时间短暂,“周回两三步,常有醉乡期。”两三步行遍园子周回,赏花醉酒乐陶陶。与词牌《如梦令》中“一醉醒来如梦”正好相反。这一句不但写出花的容颜、花开的时间和赏花的方法,也写出作者的性情和生活情趣。总的来说全诗生动自然流畅,轻松活泼;而不陈腐、不高攀、不惊世、不骇俗的风格来自诗人的内心情愫。“地以人传,人以地兴”,此诗咏物抒情,平易通俗,不落俗套。
现代译文:
还未考虑何时移植时,先为落叶的忧虑而愁情满怀。枝叶稀疏的地方还有间隙,枝条密集的地方千万不要烧枝。郢都的客子教我如何去探望?只有胡蜂最了解其中的秘密。在环绕着园子的三数步之内的地方,常常有因赏花而醉酒的欢乐期啊!