登录

《题仙岩瀑布呈陈明府》唐方干原文赏析、现代文翻译

[唐] 方干

《题仙岩瀑布呈陈明府》原文

方知激蹙与喷飞,直恐古今同一时。

远壑流来多石脉,寒空扑碎作凌澌。

谢公岩上冲云去,织女星边落地迟。

聚向山前更谁测,深沉见底是澄漪。

现代文赏析、翻译

在遥远的古时,这里流传着一个传说。据说在古老的时代,这里的瀑布也曾是一声高歌、慷慨激昂。如今的瀑布已成了文雅和气的一道景致,也许因为激蹙万物的灵秀和恩泽才令它在历经沧海桑田后仍然悠然自在。在此处向明府呈现一幅描绘瀑布的画面。

自远方的高原倾泻而下的山泉,千曲万折,流动的石脉一路延绵,瀑布喷涌而出,仿佛冰冷的空气将水流碎成了凌厉的冰块。在谢公岩上,瀑布冲破云霄而去,织女星的光芒洒在瀑布的边缘,瀑布坠落的速度似乎也因此减缓了些许。然而瀑布的深邃之处却难以测度,只有那深沉见底的澄漪才让人窥见了它的秘密。

在这幅画面中,我试图捕捉到瀑布的每一个瞬间:喷溅出的水雾,凝聚成的雾珠;滑落的瀑布撞击着石壁的那一刻;而在冬日的清晨,雪花覆盖下显得格外孤寂的瀑布,这都是一副生动活泼的山水画。通过这一描绘,希望能呈现出唐朝时期的瑰丽文化风貌。

我想到这首诗就像是在那广阔的瀑布面前流淌的水滴,尽管渺小却依旧有存在的价值。我希望它能激发读者对于古人古景的怀念之情,并带领他们回到那梦幻般的唐朝时期,领略一番那份只属于那个时代的艺术风貌。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号