登录

《雪中寄薛郎中》唐方干原文赏析、现代文翻译

[唐] 方干

《雪中寄薛郎中》原文

野禽未觉巢枝仄,稚子先忧径竹摧。

半夜忽明非月午,前庭旋释被春催。

碎花若入樽中去,清气应归笔底来。

深拥红炉听仙乐,忍教愁坐画寒灰。

现代文赏析、翻译

这是一首寓意深沉,表现飘零感受的诗,出自唐诗人方干笔下。

野外的鸟儿尚不知寒冬将尽,窝巢在枝头瑟瑟发抖;稚子们在早晨扫雪时,已经为竹子被摧折的景象感到忧虑。半夜时分,明亮的并非月华如练,而更像是庭前春雪融化的光景;清晨时分,雪后庭院开始散发出春意,让人感到温暖。诗人起床后,看到雪地上碎花的影子,不由自主地想象它们被放入酒杯中,酒香四溢,清气定会随着笔墨流出。

诗人在雪中静坐,拥着红炉,听着仙乐般的雪声,虽然心中愁苦,却也在这寒冬中找到了些许安慰。诗中表达了诗人漂泊无依的苦闷和对美好生活的向往。

译文: 野鸟还沉睡在冬日的梦里,未察觉巢穴已压低了枝头。孩子们首先忧虑那雪压竹径的景象,预示着春天即将到来。半夜时分明亮的不是月华,庭前雪慢慢融化的光景令人疑惑。早晨醒来,看见雪地上梅花般的印迹,忽然幻想它们被装入酒杯中,酒香四溢。清气随着笔墨流出,与酒香相会于笔端。拥着红炉听雪落声,心中愁苦却又暖意浓浓。

这就是这首诗的赏析和译文,希望能对您有所帮助!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号