登录

《山中言事》唐方干原文赏析、现代文翻译

[唐] 方干

《山中言事》原文

日与村家事渐同,烧松啜茗学邻翁。

池塘月撼芙蕖浪,窗户凉生薜荔风。

书幌昼昏岚气里,巢枝俯折雪声中。

山阴钓叟无知己,窥镜撏多鬓欲空。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

在唐代诗人方干笔下,山中的生活被描绘得富有生活气息。诗中描述了诗人与村民相处融洽,烧松沏茶,学习村翁。整个世界沐浴在诗意的曙光和池塘月的余辉下。生活在花香草绿的青篱古柏中,竹席白桦点缀的静居享受秋意的潇洒气氛,只有一本古卷是心中的光华照亮过往与憧憬,是在一阵一阵的石板和碧色林海的馥郁微风里安宁和平地看破山阴一村物事的简单欢喜。他的身心融为一体,无忧无虑地进入洞中居住的人、山水禅心中享受他无穷尽的生命哲学、美丽人情——当然也是哲学的喜悦生活态度之中。因此他说,瞧!他们才是“真正懂”我呀。我不必有困惑没有觉悟便看到古语的真义——“看镜自照者无人看其鬓角。”

现代文译文如下:

在山中居住的日子里,逐渐习惯了村民的生活方式,与村民一起烧松煮茶,向邻居老翁学习。池塘中的月色摇晃着荷花,窗户间吹来的是长满薜荔的风。书本的窗帘在晨雾中昏暗,鸟巢的树枝在雪声中折断。山阴垂钓的老翁没有知己,只有古卷书中的智慧照亮了他的岁月。

以上仅为个人观点,不作为参考和建议。如有疑问,可以咨询专业人士或查阅更多资料。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号