登录

《侯郎中新置西湖》唐方干原文赏析、现代文翻译

[唐] 方干

《侯郎中新置西湖》原文

远近利民因智力,周回润物像心源。

菰蒲纵感生成惠,鳣鲔那知广大恩。

潋滟清辉吞半郭,萦纡别派入遥村。

砂泉绕石通山脉,岸木黏萍是浪痕。

已见澄来连镜底,兼知极处浸云根。

波涛不起时方泰,舟楫徐行日易昏。

烟雾未应藏岛屿,凫鹥亦解避旌幡。

虽云桃叶歌还醉,却被荷花笑不言。

孤鹤必应思凤诏,凡鱼岂合在龙门。

能将盛事添元化,一夕机谟万古存。

现代文赏析、翻译

当然可以,这是原文及其翻译赏析:

方干这首《湖山吟毕归赠仲微》的小诗把良卿治湖的意义赞扬了一番,道出新西湖建设目的“广地方人民之大利”。他不囿于历来传统的高官神仙飘然思仙侣,凌空飞去之旧套,而从实处落笔,对良卿治湖的功绩予以热情的赞颂。诗中描写西湖新貌,有如“绕石通山脉,岸木黏云根”的生动画面,有如“波涛不起时方泰,舟楫徐行日易昏”的深刻哲理,读来使人如临其境感受到那个生机勃然新湖泊给人带来的亲切喜悦氛围。“湖水展开”除普降甘霖弥望浑沦浩渺境界给人移情之外。结句讽慨朝廷之中的象鸡鲔等之类不堪大用,无一例获得自身所示江海汪漾殊景之意了以期待别君望将可塑造其机遇皇极于世。

译文:

西湖的湖光山色是方干从未见过的,所以当他置身其中时,被其美景深深吸引。远近皆利民因智谋和力量,像周回润物的细雨深得人心。菰蒲生长都感受到他的恩惠,鳣鲔怎么知道他的恩泽广大。湖面潋滟清辉倒映着半个城郭,萦绕着从远处汇来的支流进入遥远的乡村。砂泉环绕山石,山石和水中的鱼儿都好像在舞蹈,岸上的树木轻拂着水面的浮萍,仿佛是水波留下的痕迹。已经看到湖面像镜子一样清澈见底,也知道了湖的深处像浸着云根。当波涛平静的时候,百姓的生活就安定了;乘船慢慢地行驶的时候,一天很快就过去了。虽然烟雾还没有散去,隐藏着一些岛屿;凫鹥也懂得避船上的旌幡。虽然有“桃叶尽歌”“君复忘我”一说,但我却被这荷花的笑而不言所吸引了。孤鹤心中一定知道这“凤诏”,自命清高如我岂会应留在那画地为牢的池塘!良卿能够将盛事呈现于天下苍生确实是赞颂这时代的好处增添了宏大宽广的大化。良卿夜以继日的谋略在天下中流传千古存留!

注:由于文言文的特性,可能有的内容翻译可能存在争议,请参考原文进行理解。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号