登录

《詹碏山居》唐方干原文赏析、现代文翻译

[唐] 方干

《詹碏山居》原文

爱此栖心静,风尘路已赊。

十馀茎野竹,一两树山花。

绕石开泉细,穿罗引径斜。

无人会幽意,来往在烟霞。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求所作的赏析,希望您能喜欢:

方干《詹碏山居》一诗,描摹詹碏山居之景,透露出诗人心境之清幽、高雅。诗人置身于闹市之外,置身于鸟语花香、清泉潺潺的世外桃源,尘世的烦忧与喧嚣被一扫而光,心灵得到了净化和升华。

首联“爱此栖心静,风尘路已赊”。诗人表达了对山居的喜爱与归隐路遥的无奈。“爱此”一语道出山居之可贵,表达了诗人对山居的喜爱之情。而“栖心静”则表达了诗人心境之清幽。“风尘路已赊”,一个“已”字,透露出诗人对喧嚣的厌倦,对山水的向往。

颔联“十馀茎野竹,一两树山花”,野竹疏疏几茎,山花零落几树,寥寥数笔便勾勒出一幅宁静的山居初夏图。野竹、山花,一高一低;一疏一密,一浓一淡,相互映衬,使得这幅图画千姿百态,摇曳生姿。透过这一联的画面,我们似乎看到了一个身披绿蓑衣,头戴小黑冠的诗人,站在画的前面,微闭双眼,深吸一口自然的空气。那如痴如醉的神态,宛然可见。

颈联“绕石开泉细,穿罗引径斜”,描绘了山居另一番情趣。山石之间,一股清泉细细流淌,泉水淙淙,凉意阵阵;弯曲的小径,穿过几层罗纱,袅袅向前。这一联以泉声、鸟语、风声、人语等虚音加以点染,创造出一个优美动听的意境。泉水叮咚、百鸟鸣啾,这一派大自然的音乐,唱出山居者悠闲、恬静的生活旋律,把读者带进一种画中有情、情中有画的境界。它似在悠闲自在地倾诉作者恬淡超然的心声。在这一联里,“细”、“斜”二字写得很有意趣。它们既是景语也是情语:前者状泉声细流,给人以清幽的感觉;后者寓含淡泊之趣,使人体味到诗人不汲汲于名利的精神。

尾联“无人会幽意,来往在烟霞”。诗人在一片如洗的月光下,静静地品味着寂静的山居。“无人会”流露出诗人像渊明那样不为五斗米折腰的高洁自爱的品质。“烟霞”一词既指白天的烟霭霞光,也暗含着怀才不遇的愤懑与无奈。诗人只能像世外的云烟一样飘然而去。他倦鸟般往来于烟雾之中,渴望着归隐自由的理想世界。

全诗笔调清新、明快,色彩丰富、明朗。诗人通过对山居景色的描绘,表达了对自然、朴实、超脱世俗的生活的向往与追求。同时,也透露出对现实生活的不满与厌倦。此诗堪称山水田园诗的佳作。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号