登录

《浣溪沙·闻王侍郎复命》宋洪皓原文赏析、现代文翻译

[宋] 洪皓

《浣溪沙·闻王侍郎复命》原文

南北渝盟久未和。斯民涂炭死亡多。不知何日戢干戈。

赖有兴王如世祖,况闻谋帅得廉颇。蔺卿全璧我蹉跎。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求为您写的赏析,希望您能满意。

浣溪沙·闻王侍郎复命

南北渝盟久未和。斯民涂炭死亡多。不知何日戢干戈。 世祖兴王如有意,廉颇良将尚在,蔺相如可复回。此日重任再交付。

这是洪皓为朋友复命而创作的一首词,表面上是为君王劝勉,实际上寓有深意。“南北渝盟久未和”一句概括了当时宋朝面临的北方女真族的侵略和南方西夏的寇扰的形势。“渝盟”即变盟,亦即失和,显然这是指宋夏间的战争。当时宋朝由于主战者的无能,接连败北,丢失了许多州郡,国土日蹙。词人以客观的语气表明这一形势,目的还在于希望朝廷以百姓的安宁为重,早定战和之策。“斯民涂炭死亡多。”沉痛的民生疾苦迫使他表达了战乱中人们的哀求。“涂炭”二字足以揭示老百姓生计维艰、忧患不断的惨境。他们一次又一次发出祈盼,期望“不知何日戢干戈”。“不知”两字显得深沉有力。是的,长期的动乱战争使人们产生了无穷的恐惧。对于人民来说,能过上平静的生活才是最理想的。“赖有兴王如世祖”这里以“世祖”颂兴王(指世祖成吉思汗) ,显然是在以蒙古族的历史鼓励宋朝的统治者。蒙古族在成吉思汗时励精图治、富国强兵,仅用了很短的时间就统一了北方各族。他重视生产、重用人才、锐意进取、多谋善断、有智谋、有远见卓识,这正是当时动乱中人们渴望的领导者素质。词人把成吉思汗作为颂扬对象,显然是希望宋朝的统治者能像成吉思汗那样振作精神,摆脱困境,重振山河。这一点也正是当时动乱中的广大民众的期望。“况闻谋帅得廉颇。”这里用廉颇事进一步表明词人的期望。廉颇是战国时期赵国的良将,他为赵国立下了汗马功劳,赵王思念旧日臣子是人之常情,词人期望得廉颇,正是对当政者寄予了莫大的希望。词人这里表示,倘若能像廉颇一样起用人才,便可以无须“蔺卿全璧我蹉跎”,他愿意等待时机从政,表现了一种爱国热忱。词人在被俘北上期间曾有机会与蔺相如相遇,“他日一见幸勿忘”,他们虽天涯沦落蒙难异乡但互相扶持救助相逢甚欢却很不容易!因而他对能够回到中原和宋朝传递消息一事充满喜悦与感激。“况闻谋帅得廉颇”,一石两起波澜。说也奇怪听到消息知道宋朝有了得力的大将廉颇再度出山了,真是喜从天降乐不可支!词人由一而二巧妙地表达了自己对宋朝的信任和期望。

这首词虽然文字不多却表达了词人的爱国热忱以及呼唤当政者重用人才、安定民生的愿望。词中“南北渝盟久未和”等句表明了词人对国家现状的忧虑以及期盼国家早日复兴的愿望。“不知何日戢干戈”“况闻谋帅得廉颇”等句又表达了作者对当政者的劝勉与期望。整首词短小精悍、言简意赅、意味深长、催人奋进。

现代文译文:

南北两国之间的盟约破裂已久未能和平相处。百姓生活在水深火热之中,死亡的人太多太多了。真不知道什么时候才能停止战争。

幸亏有像成吉思汗一样的兴王,宋朝又有谁能像他一样励精图治呢?更何况听说宋朝正在积极准备重用廉颇这样的良将。如果真的能够这样,我像蔺相如那样有机会回到中原来传递消息,当然是一件值得庆幸的事情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号