登录

《题张侍郎松菊堂》宋洪皓原文赏析、现代文翻译

[宋] 洪皓

《题张侍郎松菊堂》原文

松青抱正性,菊黄得正色。

蔚在卉木间,厥异存简策。

流膏贯众壤,千岁名虎魄。

落英通鼻观,服饵供楚客。

安神制颓龄,坐使生羽翼。

乃知独也正,二物孰能测。

渊明宇宙心,五斗讵可易。

归来薙三径,去草甚蟊贼。

嘉此松菊友,相视犹夙昔。

浮云世态薄,改变在顷刻。

张公廊庙具,胸中有泉石。

缅怀松与菊,昼夜忘寝食。

筑堂坐相对,论契过三益。

可见达人心,绅笏等徽纆。

功名倘主手,脱屣谅匪夕。

此言吾不庚,为我书堂壁。

现代文赏析、翻译

松青抱古色,菊黄显正气。

松菊常青,秉性贞正,在众卉之中,显得格外不同。千年流膏滋养大地,松名如虎魄,流传于世。松香盈鼻,犹如仙客服食。松菊安神制颓龄,使人焕发新生,如生羽翼。

陶渊明以松菊为友,视之为生命。归来后,松菊依旧,去草如除蟊贼。松菊与我,相视如昔,不离不弃。世态如浮云,变幻无常,张公胸中有泉石,对松菊怀想,昼夜不忘。

堂中松菊相对,论契过三益。可见达人心,无所求于世,如绅笏等徽纆。若得展露才华,即刻脱屣归田。此言为吾书堂壁,勉励自己不忘初心,坚守正道。

现代译文:

青松保持古色古香,菊花显露出金黄的正色。

在众多的草木之中,它们显得与众不同,其独特之处记载在史册。它们的流膏滋养着大地的每一处,千年岁月中它们有着如虎魄一般的名声。落下的花瓣如同宝物一般珍贵,可以被服食供奉给客人。它们安神制颓龄,使人焕发生机,仿佛长了翅膀一样。

陶渊明把松菊当作朋友,视之为生命。归来后,松菊依旧在庭院中生长,去草就如同除去害虫一般。我嘉许这松菊朋友,每次看到它都仿佛回到了过去。世间的浮云般的人情世态如此淡薄,但张公胸怀却如泉石般坚定。我常常想起松菊,它们让我忘记了一切,甚至忘记了睡觉和吃饭。在堂中坐下来,我们可以相对而坐,谈论着如同三公一样的友谊。这可以看出有达人心的人,他们抛开世俗的欲望和束缚。如果有一天能够得到施展才华的机会,他们必定会毫不犹豫地离开官场。这就是我对此诗的理解和感悟,它激励我在生活中坚守正道,不忘初心。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号