登录
[宋] 曾丰
每向画图诗集看,祝融如孔雁如颜。
雁峰今幸一相识,实校于名大似悭。
现代文译文:
我每次向画册和诗集中看去,看到祝融山的雄姿,像孔丘的孔子,像颜回的雁峰。今天我有幸与雁峰相识,雁峰的名声确实与我曾丰的名字相当接近了。
诗词赏析:
此诗首句写作者观赏画图时的感受,意谓看到画图中的衡岳祝融峰,形象突出,宛若孔子;看画中之回雁峰,犹如西方的鸿雁,颇有同类相求之感。实际是在描写回雁峰之美胜,将自然风光比做头足相互倒转、立志振羽高飞的回雁。联想到常建诗中以“西当太白有飞泉”回环比雁作足韵、写得正适附应的方法来评价衡山之一切虚涵气象。作者对雁峰的赞叹之意,溢于言表。次句点明题旨,说明本来衡岳诸峰都有异趣,各擅一方之美,而今得雁峰命名之诗竟有数十百首之多,真令人感到可惜。然而作者认为衡山虽佳,亦不必尽占其胜,只要有一二峰可与己诗相映发,也就算得是了。
诗的后二句写与回雁峰相逢后的欣喜之情。第三句承前,第四句转承第二句。这里曾丰将雁峰比作“旧识”,似乎并非初次相见;然而前句“回雁峰”的“回”字与“实校于名”的“校”字照应,却是确是初次得“相识”。诗写得委婉自然。至于表达了自己登山后的欣喜感觉之后即转而对雁峰发感慨:数千年来也真难为衡岳有此可以并肩的“雁”了!说“亦难为”,多少含有比较之意在内。不过全诗却没有一字道及自己的主观感受和意见,而是对雁峰进行客观的赞誉。全诗既表达出作者对自然和艺术的敏感,又表现出一种热爱自然、热爱艺术的真挚感情。这种感情是十分健康的。