登录

《禽言》宋曾丰原文赏析、现代文翻译

[宋] 曾丰

《禽言》原文

禽言劝我不如归,似念官卑俸入微。

或道哥哥行不得,家贫归去更无衣。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

鸟儿在叫着劝我回家,好像是因为我职位低微薪水稀少。有时听说哥哥回去是不行的,因为家里太穷了,回去连换洗的衣服都没有。

赏析:

这首诗以禽言为题材,通过鸟儿的口来表达诗人的生活状态和诗人的内心感受。诗歌语言质朴自然,寓意深刻。诗人通过鸟儿劝他回家,表达了自己对当前生活的不满和无奈,同时也流露出对归隐生活的向往。

“禽言劝我不如归,似念官卑俸入微。”这两句直接点明禽言的含义,劝说诗人回家。这里运用了拟人化的手法,将鸟儿人格化,使诗歌更加生动形象。同时,也表达了诗人对当前生活的不满和无奈,因为职位低微,薪水稀少,使得他无法维持生计。

“或道哥哥行不得,家贫归去更无衣。”这两句进一步表达了诗人对归隐生活的向往。鸟儿劝他回家,是因为家里太穷了,回去连换洗的衣服都没有。这里运用了反讽的手法,通过描述鸟儿对诗人回家后的担忧,来表达诗人对当前生活的不满和对归隐生活的向往。

总的来说,这首诗通过禽言这一特殊的题材,表达了诗人对当前生活的不满和对归隐生活的向往。诗歌语言质朴自然,寓意深刻,表现了诗人对生活的深刻思考和感悟。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号