登录

《渔家傲·白湖观捕鱼》宋刘学箕原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘学箕

《渔家傲·白湖观捕鱼》原文

汉水悠悠还漾漾。渔翁出没穿风浪。千尺丝纶垂两桨。收又放。月明长在烟波上。

钓得活鳞鳊缩项。_成玉液香浮盎。醉倒自歌歌自唱。轻袅缆。碧芦红蓼清滩傍。

现代文赏析、翻译

渔家傲·白湖观捕鱼

浩浩荡荡的汉江水,悠悠漫漫又荡荡。渔翁出没风浪间,穿风弄浪捕鱼忙。 千尺丝纶垂两桨,收来又放归江。月明江水长,烟波之上收渔网。

活鱼钓得鳊鱼瘦,缩项细鳞金鳞藏。烹煮成酒香四溢,美酒盈盎心欢畅。 醉后高歌自起舞,歌声嘹亮随风扬。轻解缆绳逍遥处,碧芦红蓼清滩旁。

这是一首描绘渔家生活的诗作。刘学箕以其细腻的笔触,勾勒出一幅渔家生活的美丽画卷。“汉江”的悠悠之水,“渔翁”出没风浪之间,捕鱼生活显得既艰辛又壮美。渔翁手持双桨,操纵丝纶,将鱼收又放,月明之下,江水如烟波之上,收渔之乐,尽在其中。“钓得活鳞鳊缩项”,这句描绘了鳊鱼在水中被钓起的画面,缩项细鳞,金光闪闪,是烹煮佳肴的上好材料。“烹煮成酒香四溢”,更是充满了生活气息和乡土风情,使人感受到渔家生活的悠然自得。最后,“醉倒自歌歌自唱”,生活虽苦,但歌之醉之可以解忧,可见渔家生活的自在与惬意。

译文:

汉江水悠长又荡荡,渔翁在风浪中穿行捕鱼。长长的丝线上垂下两桨,时而收起时而放下。月光明媚长照着烟雾飘渺的江面。

我钓到了活蹦乱跳的鳊鱼,鱼肉烹煮后散发出浓郁的香气。我喝醉了自我起舞,歌声回荡在碧绿的芦苇和红蓼丛生的清滩傍。

总的来说,这首诗描绘了渔家生活的美丽画卷,充满了对生活的热爱和对自然的敬畏之情。通过对捕鱼、烹鱼、饮酒等场景的描绘,诗人表达了对生活的乐观态度和自在逍遥的向往之情。这是一种乡村生活的美好诠释,也是一种人生哲学的诗意表达。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号