[清] 龚翔麟
碎攒琼屑,乍见青圆,比蕃釐应别。
风风雨雨,春渐老、化作后庭香雪。
花时真殿,类岁晚、寒梅孤洁。
笑三郎醉眼摩挲。
认是满身明月。
纤纤素手频攀,费几度沉吟,难扑蝴蝶。
团酥越样,算移自、仙子蕊珠宫阙。
寻芳尚好,最慵听、声声啼鴂。
早尊前、一瓣飞来,点了玉儿红颊。
瑶华 玉绣毬
碎琼屑,乍见青圆,比蕃釐应别。风风雨雨,春渐老,化作后庭香雪。花时真殿,类岁晚、寒梅孤洁。笑三郎醉眼摩挲,认是满身明月。
纤纤素手频攀,费几度沉吟,难扑蝴蝶。团酥越样,算移自、仙子蕊珠宫阙。人爱其矜嫩轻盈,绰约新妆欲折。
珍重芳辰安息,但转眼繁华换叶。看花易,对酒闲愁,怎生禁彻。
译文 碎琼屑般的花瓣,乍见青涩圆润,与蕃釐应稍有差别。风雨飘零,春天渐渐逝去,化作了“后庭”花雪。花开时,真如宫殿一般,那孤傲神韵似冬末的寒梅。 三郎醉眼摩挲花枝,认那明月满身以为花上露珠。那双纤纤素手常攀玉绣球,沉吟良久却难扑住飞蝶。这娇美之物宛如凝酥聚琼,算起来是仙子从蕊珠宫阙移植而来。人们珍爱它那矜持轻盈的丰姿,犹如淡雅的新妆欲折。愿你珍惜这美好时光,安息吧!转眼又是繁华凋零落叶飘谢。赏花容易,面对花枝凝想惹起闲愁,怎能经得彻夜煎熬?
赏析 此词咏玉绣球。玉绣球又名紫绣球,六瓣花,盛开时花大如盘,白如瑞雪。词中以轻盈飘逸的笔调,借助丰富的想象和拟人手法描绘玉绣球状貌神韵,着力点染花瓣簇拥的花心和仿佛“算移自、仙子蕊珠宫阙”部分花瓣上晶莹凝重的露珠,较为生动传神。末几句又用众花飘零来衬托玉绣球的晚香弥满。
上片起首三句写初见玉绣球时的惊喜感觉。“碎琼屑”三句说花瓣簇拥的花心仿佛碎琼屑拼成的圆形图案,忽然发现它呈现青绿色,起初以为它和杏花、李花一样粉红,可是仔细一看它比蕃釐应稍有差别。“风风雨雨”二句说春天渐渐逝去,“后庭”即“后庭花”,是玉绣球的花语;“香雪”即白花的意思。“花时”二句点明时间是花开花时暮春时候,“真殿”即宫殿之意。“孤洁”,孤傲洁净之意。“笑三郎”三句是词人爱花的主观感受。“三郎”为唐玄宗的小名。相传玄宗爱女惠芳(一说为妃子杨玉环),自谓“宜城酒压蛤蟆陵”,又因其醉眼模糊,曾把满地月色当成三郎玉鼻烟杯里的冰心屑。这是诙谐之笔说玉绣球的花形令人喜爱赞美不已,词人觉得唐明皇未识真才,“笑三郎醉眼摩挲”颇有弦外之音——大明宫里无人能识宝玉般的良才。“纤纤素手”二句是说自己费尽心思(因找不到观赏说明),却难扑住蝴蝶(光知道观赏却不知如何欣赏)。“团酥越样”二句点出花之贵重高洁。末二句写“玉儿红颊”(仙女名),形容人到此尊贵之境更加恬静贞淑。“看花易”二句是劝语,眼前花开即逝末免引起个人哀愁(时光易逝)病酒消愁又安顿不了如此凄艳的心境!自己也许真该趁花开之前一睹芳颜罢!词人在描写过程中不仅着色浓丽明快而兼具粉淡香远韵远的神采风格特点;而且融情于景、借物抒怀、咏物而不离怀人、融情于理等手法;同时虚实相生、收放自如而兼具形神兼备等艺术手法;同时还把“费几度沉吟”等抽象情思和意识活动具体化、形象化等手法;把物写得很形象、生动而又不落呆板、死寂的境地!在清代词坛享有盛名!