登录

《虚皇坛月下闻笙》宋武衍原文赏析、现代文翻译

[宋] 武衍

《虚皇坛月下闻笙》原文

何人吹动玉笙攒,天阔风高桂殿寒。

聋轧五云飞不去,夜深和鹤落瑶坛。

现代文赏析、翻译

虚皇坛月下闻笙

武衍

何人吹动玉笙攒,天阔风高桂殿寒。

聋轧一声飞不去,夜深和鹤落瑶坛。

首先映入眼帘的是《虚皇坛》这首诗中月夜清幽的美景。“天阔风高桂殿寒。”这是最接近人间自然的真实情态。接着诗人的视角从天空移向宫殿。“玉笙攒”虽交待了笙的种类和材质,但似乎还只是一种视觉上的感觉。“聋轧”二句更是赋予了笙一种人性化的神态。这笙,它并不甘心于夜的静谧,反而挑衅般的唤醒万物。深夜,它在一片混沌深色中炸出一片明亮。“和鹤落瑶坛”则是诗人想象的巅峰。这一细节一方面暗指了笙本身就带着仙气,另一方面,鹤和鹤所代表的文化的隐士人格似乎也是中国文化自身对原始文化神秘因素的再次隐喻,这就是人——社会的人——对自然之声的倾听和回应。

现代文译文:

在虚皇坛的月下,我听到了美妙的笙声。广阔的天空,微风吹拂着桂树,宫殿显得有些寒冷。那笙声聋轧聋轧,高飞远去,穿越五云,久久不息。深夜,它和仙鹤一同落在瑶坛之上,给人一种超凡脱俗的感觉。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号