登录
[唐] 窦巩
懒性如今成野人,行藏由兴不由身。
莫惊此度归来晚,买得西山正值春。
原诗鉴赏:诗人常年生活在城内,自从置办了房产并“新营别墅”,如今踏入了山林,便成了一个地道的野人。他的言行举止,完全听从兴致所使,不受理性约束。不要害怕这次回来晚了惊动家人,因为自己用钱买下西山的时候,正好是春天。
译文:我这个懒散的人,如今终于成了山野之人,我的所作所为完全听从内心的召唤,不是由理智来支配的。不要惊诧我这次回来晚了惊动家人,因为我在西山买下房子的时候,正是西山春意盎然的时候。
这是一首抒写情怀的诗。全诗写得很超脱,很有气度。因为诗人知道,人生在世,应该自得其乐,不要为世俗的约束而苦恼自己。虽然自己暂时还没有摆脱官场的羁绊,但自己会努力去做的。所以诗人以“懒性”自嘲,透露出自己不与世俗同流合污的决心和乐观豁达的心态。正因为如此,诗人虽然在山中过着半隐的生活,却从中找到了自我,从经营别墅中得到了乐趣。诗人以山水娱情,享受着山林之趣,从自然中得到了美感,领略到了人间最美的景致。
总的来说,这首诗写得很有特色,很有韵味。它表现了诗人淡泊名利、超然物外的思想境界和审美情趣,是一首难得的佳作。