登录

《临海太守惠予赤城石,报以是诗》唐李德裕原文赏析、现代文翻译

[唐] 李德裕

《临海太守惠予赤城石,报以是诗》原文

闻君采奇石,剪断赤城霞。

潭上倒虹影,波中摇日华。

仙岩接绛气,谿路杂桃花。

若值客星去,便应随海槎。

现代文赏析、翻译

这首诗表面上的主旨只是围绕石头的美进行渲染,可是诗内里却隐藏着更深一层的含义。赤城石被太守采来,这本身就暗示了临海的地方需要一些特别的石头来装点,而李德裕在历史上可是有名的能吏,他到临海做官,也是因为那里需要他这样的人才来治理。

现代文译文如下:

听说你挑选了这块奇特的石头,如剪断赤城山的霞彩,潭上倒映的虹影,在水中摇曳,日光在其中闪烁。仙岩的红气接连而至,小路上的桃花随风摇曳。如果遇上谪居的我去临海,应该也会随着我去海上乘槎吧。

诗人在这首诗中巧妙地运用双关手法,表面上是在赞美临海太守采来的奇石之美,暗地里却是在称赞自己这位太守能治理好临海这个地方,为临海百姓造福。这样的手法让人感到李德裕的为人处世高明,既有文人的雅致,又不失政治家的气魄。同时,诗人也流露出对临海美景的向往,希望能够去那里一游。这既显示了他作为文人的浪漫情怀,也展示了他作为地方官员的亲和力和对地方治理的决心。总的来说,这首诗既有艺术的审美价值,也有其深远的政治寓意。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号