登录

《思山居一十首·清明后忆山中》唐李德裕原文赏析、现代文翻译

[唐] 李德裕

《思山居一十首·清明后忆山中》原文

遥思寒食后,野老林下醉。

月照一山明,风吹百花气。

飞泉与万籁,仿佛疑箫吹。

不待曙华分,已应喧鸟至。

现代文赏析、翻译

清明节后的晚照

面对这份恬淡忆往昔,悠悠一缕思绪飞。 野老林下独酌时,山间月色更添媚。 万花香气随风动,泉水淙淙入耳内。 如若箫声再响起,何须曙光映天边? 群鸟已至林间鸣,不待天明报春来。 这一份静谧的美景,只留在了回忆中。

现代文译文:

在寒食节后的遥想中,我思念那林下的野老醉酒。山间月色如水,照得满山明亮,风过百花,香气四溢。飞泉的声音和各种声音的回响,仿佛可以听到箫声响起。不需要曙光的照耀,已经能够听到鸟儿的叫声,喧闹着迎接新的一天。这一切美景,都只留在回忆中了。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号