登录

《减字木兰花·同尘混世》元尹志平原文赏析、现代文翻译

[元] 尹志平

《减字木兰花·同尘混世》原文

同尘混世。谁解忘言无酒醉。混世同尘。落魄逍遥甘分贫。灵源不昧。剩积无涯真宝贝。不昧灵源。一气清成要上天。

现代文赏析、翻译

减字木兰花·同尘混世

尘世喧嚣,谁能与我痛饮高歌,醉生梦死。 混迹其中,落魄逍遥,甘愿清贫。

灵源深藏,积蓄无边宝藏。 不昧此光,一气清纯,上达苍天。

原词抒发了一种怀才不遇的悲愤与凄苦情怀。如开篇“同尘混世……”,与下片“灵源不昧”,貌似前后呼应,却具有截然不同的意境。“同尘混世”,这是悲愤之极发出的怨言:尘世中奔忙的凡夫俗子一个,“谁解忘言无酒醉”,能与我一起借酒浇愁,痛陈胸中块垒之人?找寻不到志同道合之人,那么就只有“混迹”尘世,“落魄逍遥,甘分贫”,日复一日,年复一年地飘泊流离,消遥于无穷吧!可是内心中却又藏着那份尚未实现的鸿鹄之志!其中意味又非局外人所能体味!对于原作的精髓所在——“灵源不昧,一气清纯”二句。可以作以下阐释:从哲学角度审视,个体生命(“我”) 应当怎样对待自己的人生哲学?从“灵源”也就是心灵源泉的角度看,“灵源”指内心深处真正的哲学思想,不为外界红尘所侵染,犹如纯净透明的琉璃之气。一个坚定的有志者就是每个个体的生命,必须构建属于自己的一套处世哲学。“真宝贝”在这里有两层含义:一是指外在具有价值的东西。是老子眼中的“良贾深藏若虚”的道理;二是指内在具有价值的“道”。是庄子“吾生也有涯,而知也无涯”的进取之道。在世俗尘缘中保持清醒的头脑,在混沌世界中坚守自己的处事原则。因此“积无涯真宝贝”是告诫人们不要成为世俗的奴隶,要用理性去关照世俗、影响世俗、拯救世俗。总而言之,“不昧灵源”,要成为驾驭生活、创造生活的强者。至于诗中的道家意味较为浓厚则是作者性格和人生阅历使然。“一气清纯”表达一种澄澈透明、傲骨分明的境界和胸襟。“要上天”用现代的话说就是要追求美好、超越未来。

这样意译不知与原词所表现的境界相去几何?欣赏或以己意为之,聊述己见以供方家斧正。

同尘混世是繁华纷扰的世界。世人皆在此尘世中求活求生存,这首词以反问的方式质问自己——谁能解得忘言无酒醉?意即和众人一样在这乱世中借酒浇愁。落笔便是词人自身在尘世中的落魄生活。“落魄逍遥”这四个字是对自身境遇的写照。“甘分贫”是无奈的叹息。“灵源不昧”四字则体现出词人对精神世界的追求和对自身的期许。“不昧灵源”是说不迷失自己的精神境界。“一气清成要上天”则把精神的力量比作纯净的气体升腾而起直上青天。这正是词人的内心写照。尹志平的词语言清新、意境深远。读起来给人一种心旷神怡之感。细细品味更让人感受到一种超脱尘世之魂力。这也是他的词读起来别具风味的原因之一。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号