登录

《减字木兰花·安禅聚落》元尹志平原文赏析、现代文翻译

[元] 尹志平

《减字木兰花·安禅聚落》原文

安禅聚落。难免区区闲把捉。聚落安禅。佛祖常忧恐落缘。山林纵卧。无虑无思真快活。纵卧山林。一点灵光无物侵。

现代文赏析、翻译

减字木兰花·安禅聚落

尹志平

安禅聚落,难免区区闲把捉。

聚落安禅,佛祖常忧恐落缘。

山林纵卧,无虑无思真快活。

纵卧山林,一点灵光无物侵。

现代文译文:

这是安居于禅意的村落,虽然小小的,但难免也会有些许的牵挂。安居于禅,是佛祖和心中的追求,然而常常也难免会因为种种原因而偏离本意。虽然身在山林之中,可以无拘无束地纵情享受,真的是一种非常惬意的感觉。尽管身体躺在山林之中,但是心中的灵光不会因为外在的事物而有所影响。

诗人在这首词中表达了自己对禅意的理解和对生活的态度。他通过描绘安禅聚落的生活,表达了自己对于佛祖和禅意的追求,同时也传达出对无拘无束、自在快活的生活的向往。整首词清新自然,意境深远,令人回味无穷。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号