登录

《江城子 方壹过冬》元尹志平原文赏析、现代文翻译

[元] 尹志平

《江城子 方壹过冬》原文

严冬共喜小方壶。称幽居。论元初。话到三更,皆似觉清虚。万事有心求不得,凭象罔,获玄珠。一言了了性如如。乐无为。驾云车。朝拜高真,功满赴仙都。速悟人人俱有分,听予劝,莫痴愚。

现代文赏析、翻译

江城子 方壹过冬

严冬已至,小方壶的喜悦更甚。 独自幽居,谈论元初,道法清虚。 三更话谈,心绪渐觉清晰。 有心求万事,终不能得,凭借象罔,可得玄珠。

一言明了性如如,乐无为。 驾云车朝拜高真,功满赴仙都。 速悟人人有分,听我劝,莫痴愚。

赏析:这首《江城子 方壹过冬》的诗中,尹志平通过描写严冬小方壶的景色和对话,展现了作者对于道的理解和感悟。诗人描绘了寒冷的冬季中,一座小巧精致的壶形住所给人的惊喜与宁静,道人在其中谈元初之道,探索心灵的清明和无为。他用生动的描绘,使得一个独特而又生动的环境跃然纸上,表现了他对于清虚境界的追求和对世俗欲求的超脱。

现代文译文:

方壹过冬的严冬日子,虽然冷清但也喜忧参半。在宁静的小壶居中独处,讨论起最初的道义和生活的原貌,说到半夜时分,话语中的深意让我的内心变得清虚起来。世上所有的事情,有心去追求却往往求不得,只有凭借象罔这样的智慧工具,才能获得玄妙的道珠。

简单的一句道破天机,使人感到快乐无为。想象自己驾着云车,朝拜那些真正的高尚之士,我的功德圆满后便可前往仙境。我们要明白,每个人都有悟道的可能,只要愿意听从我的劝告,不要执迷不悟。

这样的译文试图保留原诗的意象和含义,同时也试图以现代的语言和表达方式传达出诗中的意境和思想。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号