登录

《题蔡端明苏东坡墨迹后四首 其三》元虞集原文赏析、现代文翻译

[元] 虞集

《题蔡端明苏东坡墨迹后四首 其三》原文

三生石上旧精魂,邂逅相逢莫重论。

纵有绣囊留别恨,已无明镜著啼痕。

现代文赏析、翻译

没问题,下面是我根据要求所作,希望能够帮助到您:

三生石上的旧日精魂,今日偶然相逢,无需再论前世今生。即便有绣囊留存着别离的遗憾,也已无明镜上残留的泪痕。这是对蔡端明和苏东坡深厚友情的赞颂。蔡端明与苏东坡曾有过一段缘分,这段缘分在三生石上留下了精魂,他们的友情深深烙印在彼此心中。如今,他们再度邂逅,无需言说,心照不宣。他们的友情,像那无价的墨迹一样珍贵,是无法用言语表达的。

诗中用到了许多象征性的意象,如“三生石”、“精魂”、“绣囊”、“明镜”,这些都是传统文化中富有象征意义的元素。其中,“三生石”代表缘分,“精魂”则代表了友情在人心灵中的烙印,“绣囊”代表珍贵的友谊礼物,“明镜”则象征了深深的思念和怀念。

诗中的“邂逅相逢莫重论”表达了友情无需言说的深刻,只有心灵的交流和理解才是最重要的。“纵有绣囊留别恨,已无明镜著啼痕。”这两句诗表达了即便分别留下了遗憾,但彼此心中已经没有了深深的痛痕,只有深深的思念和祝福。

这首诗以简洁明快的语言,表达了深厚的友情和对过去的怀念。虞集用他独特的笔触,将这段历史故事以诗的形式表达出来,让人们能够感受到那份深深的友情和历史的厚重。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号