登录

《送袁伯长扈从上京》元虞集原文赏析、现代文翻译

[元] 虞集

《送袁伯长扈从上京》原文

日色苍凉映紫袍,时巡毋乃圣躬劳。

天连阁道晨留辇,星散周庐夜属橐。

白马锦鞯来窈窕,紫驼银瓮出蒲萄。

从官车骑多如雨,只有扬雄赋最高。

现代文赏析、翻译

原诗中的送别情调已经为大多数人忽略,诗的主旨落实在对皇上“日色苍凉映紫袍”的形象刻画上。金石文物以及美丽的自然风光则陪衬出上京路途的雄伟,显露出帝王的华贵气派,有虎踞龙盘的意味。在写法上显得“有我”,并带有一点主观抒情色彩。这也许是诗人艺术风格的一个特点。这首诗的前两句突出地表现了诗人对皇帝的赞颂,从题目到内容都体现了这一特点。虞集早年即随同虞集的父亲虞汲入京,曾多次扈从皇帝巡视,这是他最熟悉的生活。他在科举中曾两次被荐为上舍生,这可能还是由于受了宋代以文章得幸于馆阁之臣的门阀制度的影响,使他在得意的沾沾自喜中也不免带着“初涉政途”的谦卑与客套。“日色苍凉映紫袍”的描写将暮秋的金风送爽之时的阳光,比喻为投射皇帝仪仗的巨大光环,表现出诗人的热烈赞颂之情。这场景对久已脱离政治中心的文人来说是多么遥远,又是多么熟悉的景象。但是时隔多年又再度出现的场景对于当年多少带有青年狂傲气魄的人来说多少是感到激动情怀的,这样在既追怀古人如文成公瑾那种吞吐海川、高冠缨缨的政治理想以舒泄壮怀激烈的抱负却又不可能看到这种盛世豪举的情致之时便会沉浸于内心的温馨中甚至倍加感到倍受感动。

“时巡”二字是全诗的关键,它把送别与扈从联系起来,并表现出对皇帝巡幸不息的忧虑。“毋乃圣躬劳”一句把皇帝对皇位的不倦追求与对自身健康状况的忧虑联系在一起,表现出诗人对皇帝的体贴关心与忠君之情。诗的后两句突出地表现扈从时的壮观场面和隆重礼仪。“天连阁道晨留辇”写扈从时皇帝车驾所走路线,“阁道”即天桥,“留辇”意即直至留住车辇。“星散周庐夜宿橐”写宿营时的情景,“周庐”指军营,“夜宿橐”即夜宿军营。“白马锦鞯”指扈从的骑兵,“窈窕”即俊俏,“锦鞯”即锦鞍,“来窈窕”意即骑士们骑着白马十分窈窕俊俏。“紫驼银瓮出蒲萄”写随行的物品丰富多彩。“紫驼”即骆驼,“瓮”指酒器,“蒲萄”即葡萄,指葡萄酒。这些丰富多样的物品在押有金银器皿、茶叶、丝绸、布匹、药材等物品的蒙古人马队中不过只是九牛一毛而已。这里不仅有大量的物品种类繁多表现出来的奢华还包含了草原游牧文化的服饰及日常生活文化的多方面表现如用骆驼车载物甚至饮食习俗、游乐设施等方面应有尽有之俗气魄使人不得不佩服古代民族和大都市生活中的隆重繁华。“从官车骑多如雨,只有扬雄赋最高。”突出地表现了扈从时的壮观场面和扈从人员的众多,同时也表现了诗人对这种生活场景的感受。“从官车骑多如雨”正是“天连阁道晨留辇”“星散周庐夜宿橐”“白马锦鞯来窈窕”“紫驼银瓮出葡萄”的结果;突出了当时的声势、气氛以及喧闹场面以及人群中人山人海的状况。也正如末句所说无论哪个阶层都能分享这种隆重的礼仪;似乎唐代南朝时投鞭断流的气魄在这成都是能充分表现出来的特别是随行的达官贵人与富商大贾,都将此地当作了一台权力的与金钱的展示平台,在这种情形下那些终日梦想功名利禄者与专好趋炎附势者更是不惜舍命追随于是纷纷跻身于这种无休止的劳顿之中。“只有扬雄赋最高”,这并不是说他的文思最敏捷或最擅长写作而是对盛景一往情深之情才思匮乏之词;末句意蕴含蓄深远仿佛说明这种繁忙的生活场面虽只有无聊的吟诗作赋之作暂时缓解扈从时难耐的无尽乏味而所有随行之人均感到备极疲劳极无聊且真率有余韵味不足所以更无法与“高人”相比了。

虞集是南宋遗民,他在元朝初年诗名很盛,是元诗三大家之一。他的诗以淡泊清秀之笔曲折地表达了作为南宋遗民在元朝的生活感受。此诗则又以送别的形式曲折地表达了作为文

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号