[元] 虞集
徒把金戈挽落晖,南冠无奈北风吹。
子房本为韩仇出,诸葛宁知汉祚移。
云暗鼎湖龙去远,月明华表鹤归迟。
不须更上新亭望,大不如前洒泪时。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:
“徒把金戈挽落晖,南冠无奈北风吹。”这两句是写文天祥的抗元失败,无力挽回大势。“徒把”表明无力回天的无奈。诗人以春秋时越国大夫文种和楚国战败自囚的伍子胥和汉代张良为韩报仇成功之后飘然物外的典故,来形容文天祥抗元失败的结局。这两句写景兼写人,以景托人,充分表达了诗人的悲愤情感。
“子房本为韩仇出,诸葛宁知汉祚移。”这两句是说,张良和诸葛亮一样,都曾为天下大事出过力,虽然结果不同,但都值得。诗人肯定了文天祥抗元事业的价值,同时指出历史周期的必然命运。在失败面前,诗人不责备文天祥的投降,而是从失败中找出可肯定的地方,表现出诗人冷静理智的头脑。
“云暗鼎湖龙去远,月明华表鹤归迟。”鼎湖,即鼎湖峰,在浙江省青田县南面,相传为轩辕黄帝炼丹的地方。华表山在今江西省境内,传说中是猿鹤云集之处。这两句是说,文天祥的失败使南宋朝廷如同鼎湖龙去远,华表鹤归迟,已经一去不复返了。这是对文天祥的抗元事业的哀悼之情。
“不须更上新亭望,大不如前洒泪时。”新亭在今江苏省江宁县南。东晋初年,一些达官贵人在新亭聚会。王导对众人说:“当共戮力王室,克复神州,何至于潸然垂泣?”后人有“风景不殊,举目有山河之感”的成语。这两句是说,我们不必再到新亭去共同垂泣了,因为像文丞相这样的事业已一去不复返了。表现了诗人对文天祥的哀悼之情和长歌当哭的悲痛之感。
这首诗通过文天祥的抗元失败的回顾,既表现了诗人的悲愤之情,也表现了对文天祥的敬仰赞美之情。
至于现代文译文:我徒然挥舞着金戈想要挽留住落日余晖,但终究无奈地被北风带走。张良本是因韩国的仇恨而出仕,诸葛亮又怎能想到他所促成的汉室的复兴大业呢?如今鼎湖龙已远去、云雾遮住了鼎湖、月亮明亮、华表鹤归迟迟。也不需要再到新亭再次观望这没有把握前进行程。这个前进过程根本就比不上在那战败并归降的情况下洒泪送友来的舒畅啊。这更多的是哀伤的慨叹:自身和国家恢复的前途的悲哀叹息啊。而哀痛还没有消去痛痛快的情感犹还在血在心中流传,“这是一次经典的爱情会晤”,一切都好像是做梦一般那样深刻啊!整体上看就含着苦涩和期待的感觉很恰当的表现了人生复杂的情绪之中要明白更多啊!不怨谁在一种平静语气的诉说和吟唱来彰显我们的伤感的心情不也是这样么!那刚健明朗而又清新自然的诗句彰显出了大抵如此、总是如此的情绪之中也未可知!
希望这些信息能够对您有所帮助。