登录

《夏日登车盖亭十绝 其五》宋蔡确原文赏析、现代文翻译

[宋] 蔡确

《夏日登车盖亭十绝 其五》原文

西山彷佛见松筠,日日来看色转新。

闻说桃花岩石畔,读书曾有谪仙人。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

蔡确的这首《夏日登车盖亭十绝》诗,虽然语言通俗易懂,却也是深得风人之旨。他描写车盖亭的夏景,融入自己别样的情感,写出了人与自然和谐相处的韵味。

此诗为组诗的第五首,全组以“读书”为主题,描绘了车盖亭四周一年四季的景色,各有各的美。此诗的开头两句:“西山彷佛见松筠,日日来看色转新。”借景抒情,通过“西山”引出松筠和日色,把读者带入诗的意境。这两句的意思是:我仿佛看到西山松筠挺秀,日日夜夜看那颜色渐变的新鲜。诗人抓住“色转新”,以表明四季更迭,时序变换,从而引起读者对下文“读书”的联想。

诗的后两句:“闻说桃花岩石畔,读书曾有谪仙人。”把读者从自然景色引入诗人自身,转入读书了。这不仅使全诗顿然生辉,也给读者留下了回味的余地。在“闻说”所指的地方,“读书曾有谪仙人”,这仙人是谁?从字面上看,可以理解为诗人曾在此地读书,自己亲聆仙人的教诲。如果作深层的理解,那么谪仙人也应是自己先祖或曾在此地读书的有才情的人。此处以“谪仙人”称之,则诗意更浓了。据说附近有桃花岩,岩石当如人之“额”,仙人居处石畔当然能生长美丽的桃花了。“说”是一种传说,“闻说”者,据传曾经有也。亦可理解为“在溪畔,有过一茅舍读书人”;此外更有旧题《摘郊园赏桃花题所得诗》“出访名花际”,“蹉过爱闲宾”。貌似一种愁心揭示了他很难“一笑守黄犊”(谢朓的典故)。陶冶之时把普通审美关心情细的情性成功纳入了整个隐逸事务和抽象雅意的经纬之间在刻画难以品味风月的同情安慰自迷异景色异气味。“青春的名尚不容当前寓目”。这恐怕是诗人当时隐逸生活的心境写照吧!

现代文译文:

每日我来到西山亭子,看到松筠美景天天变。

听说那桃花生长在岩石畔,读书的谪仙人故事流传。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号