登录

《松堂小憩同绛》现代钱钟书原文赏析、现代文翻译

[现代] 钱钟书

《松堂小憩同绛》原文

桃夭李粲逞娉婷,拥立苍官似列屏。

花罅蜂喧方引睡,松颠鹊语忽喷醒。

童心欲竞湖波活,衰鬓难随野草青。

共试中年腰脚在,更穷胜赏上山亭。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

这首《松堂小憩》写于夏天。首先是被桃花的灼灼光艳和李花似玉的精雅形象吸引住。站在翠绿的松树之间,看上去恰如古人说的“拥立苍官似列屏”,只不 月亮湖上的热闹蜂喧、松树间的小鸟啁啾又似乎让人从恬睡中惊醒过来。眼前的山童野叟跃跃欲试地争向碧波上泛舟戏水,但作者的头发鬓角如秋草之衰黄,已经难以跟随着这山间野草的青青而蓬勃了。尽管如此,他仍然要抓住中年时节,充分享受这上山亭的胜赏。

钱钟书先生以文坛宿将的笔力,挥洒出一篇清雅隽永的诗章,从“桃夭李粲”写到“松颠鹊语”,从“花罅蜂喧”写到“童心欲竞湖波活”,都是生活场景中最纯朴自然的内容,恰是生活中美妙的旋律和韵味,自然又地点出花月沧桑、春花秋月的今昔之慨和体察物情、童心未泯的作者的故人疏疏此心而已。最值得一提的是,“童心欲竞湖波活”也一语双关了对陪衬人文章的幼熟程度的信心、他的深厚的国学底子就自然涌现了出来。“更穷胜赏上山亭”,已不见王勃所说的落霞与孤鹜相对的天空泪景色什么良辰美景”,说的便要郑重、尤其兴奋过之情事与之间的气氛则兴奋复欢娱畅的心情舒畅,乐在其中。

至于诗篇的意境,钱先生以“湖波活”三字来形容,是很有见地的。因为只有活波的水面才显得花木也活波起来,湖面活波象征着人的心情活波,而人的心情活波了,湖面又何需一定需要有远山高入,鲜花绿叶?这不就像是一个红颜少女相傍,语笑晏晏一起漫步?可以借岁月无忧地过去了一段幸福的年华而终归有一天年华如梦的好景不长邂逅恨晚而又催促莫舍而又暂时追恋的一个惟妙惟肖的小插曲?中年时期的辛苦和安乐都已包含其中了。

钱钟书先生的诗风清新淡雅、闲适恬淡,诗中透露出一种闲情逸致的生活情趣,也展现出一种乐观向上的人生态度。

译文如下:

桃花李花繁盛艳丽,争相斗妍。松树苍翠如官吏般整齐排列。花隙间蜜蜂忙着采蜜,声音嘈杂;松树顶端鸟儿欢快鸣叫,声调悠扬。孩童般的心境想与湖水一同欢跃舞动,但无奈衰弱之躯不能与野草一同生机勃发。我们一同试着感受中年时期身体状态,到更远的地方去领略风光。

希望以上回答对您有所帮助!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号