登录

《拔丈七十》现代钱钟书原文赏析、现代文翻译

[现代] 钱钟书

《拔丈七十》原文

老去松心见后雕,危时出处故超超。

一生谢朓长低首,五斗陶潜不折腰。

工却未穷诗自瘦,闲非因病味尤饶。

推排耆硕巍然在,名德无须畏画描。

现代文赏析、翻译

《拔杖七十》赏析

岁月匆匆,我已然步入古稀之年,虽然容颜老去,但我的心态仍然如青松一般挺拔,我的风骨仍然像一枝独立寒秋的翠竹。即使身处动荡不安的时代,我依然保持着从容大度的姿态,无畏无惧。我年轻时如同谢朓一样低头学习,像陶渊明一样坚守自我,不为五斗米折腰。我的诗文虽然没有穷尽工力,但也显得清瘦,那是因为我闲适淡然的生活,并不是因为疾病而变得滋味尤饶。

我如同一位耆宿硕老的高人,虽然年事已高,但依然巍然屹立,无需害怕被画蛇添足。在这个浮躁的时代,我依然保持着内心的平静和淡然,不随波逐流,不盲目跟风。我的人生经历和思想境界都是我宝贵的财富,这些都是无法用金钱衡量的。

译文:

七十年来,松树的心仍然像后代的雕琢一样坚强不屈。危难时进退自如,故超然物外。一生中谢朓总是低头学习,五斗米折不断的陶潜不曾放弃过。工整却不曾穷尽诗的文笔自然瘦弱,空闲并非生病之故,反而更饶有滋味。耆硕高人依旧在世,名声和品德都不需要害怕描绘。

钱钟书先生是中国现代文学史上的著名学者、作家,其作品《围城》等享誉国内外。《拔杖七十》这首诗是他自勉之作,也是他淡然处世、宁静致远的人生态度的体现。在这首诗中,他通过对自己七十年的经历和心境的回顾,表达了他对人生的理解和感悟,同时也传达了他对生活的淡然处世的态度。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号