登录

《中秋夜作》现代钱钟书原文赏析、现代文翻译

[现代] 钱钟书

《中秋夜作》原文

补就青瓷转玉盘,夜深秋重酿新寒。

不知何处栏干好,许我闲凭借月看。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

《中秋夜作》钱钟书

中秋之夜,补瓷中斟满了碧绿清醇的美酒,像玉盘一般盛放着。夜深人静,空气中酝酿着寒意,一股新鲜清冷的气息沁人心脾。月亮高悬于空中,显得更加明洁。深秋时分,明月之夜显得愈发迷人。在这悠然的夜色之中,我不知何处有一栏杆,那里有着优美的景致,我欣然前去,闲靠在栏杆之上,静看这迷人的中秋月色。

现代文译文:

在中秋之夜,一个青瓷玉盘般的新月盘里,斟满了清醇的美酒。夜深人静,空气中弥漫着新寒的气息。月色皎洁,让人陶醉。我走到一处栏杆前,那里有着迷人的景致,我靠着它,静静地欣赏这中秋的月色。

钱钟书的这首诗以生动的形象表达了他对中秋夜的赞美与热爱。其中,“补就青瓷转玉盘”一句将瓷器描绘得细腻且美丽,“夜深秋重酿新寒”一句则用简练的词语传达了秋夜的清凉和优美。“不知何处栏干好”是诗人寻找目标的迷茫描绘,增添了诗的生动性和动态感。“许我闲凭借月看”则直接表达出诗人的享受和静谧的情感。

总体而言,这首诗以其清新的风格、生动形象、富含情感的描绘和对美好生活的赞美之情,表现了钱钟书作为一个现代诗人的艺术风格和人文情怀。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号