登录
[现代] 钱钟书
山容太古静,而中藏瀑布。
不舍昼夜流,得雨势更怒。
辛酸亦有泪,贮胸肯倾吐。
略似此山然,外勿改其度。
相契默无言,远役喜一晤。
微恨多游踪,藏焉未为固。
衷曲莫浪陈,悠悠彼行路。
游雪窦山
钱钟书
山容太古静,而中藏瀑布。 不舍昼夜流,得雨势更怒。 古木翳幽岩,深篁蕴寒玉。 辛酸亦有泪,贮此双瞳绿。 微恨多游踪,藏焉未为固。 游子心事深,莫浪发深曲。 相契默无言,远役喜一晤。 微吟步岩阿,清风来几牍。
译文: 山色太过平时显得十分宁静,隐藏其中的瀑布更是别有情趣。山川景物不分昼夜地流淌,得到雨水后的瀑布显得更为凶猛。高大的树木遮蔽着幽深的岩洞,深深的竹林蕴藏着寒冷的碧玉。我满心忧愁的辛酸泪和怀人的情感都聚集在了这瞳仁中的翠绿。心中虽有对游历踪迹的少许遗憾,但藏匿此处并非是软弱的逃避。游子的心事和情思难以一一诉说,就像那悠悠的行路之人。在岩阿上轻吟慢步,清风吹拂如同细语传情。
赏析: 这首诗是钱钟书先生游雪窦山时所作,表现了作者对雪窦山的自然美景的赞美,同时也表达了作者对远离尘世纷扰的清幽之境的向往之情。诗中运用了丰富的意象和生动的比喻,如“贮此双瞳绿”、“莫浪发深曲”等,表现出作者内心的情感和感悟。同时,诗中也体现了作者对游历的感慨和遗憾,表达了作者对人生短暂、世事无常的感慨和思考。整首诗语言简洁明快,寓意深远,是一首优秀的现代诗作。