登录
[明] 张弼
清溪直下几千丈,桐庐山色相荡漾。
左回右抱徐卿门,钟灵孕秀奇而壮。
徐卿筡卿何可当,七十巳封司马郎。
童颜鹤发今八十,大夫□□尤辉煌。
惟此生辰春欲半,东风醉人花烂漫。
乌妙镂带红锦袍,笑捧霞觞乐清宴。
君不闻南斗之傍桃下人,□□更□三千春。
《寿徐郎中歌》
清溪蜿蜒千丈,桐庐山色荡漾。徐家门庭拥翠,灵秀孕奇且壮。
徐公弼公才华卓绝,七十已是司马郎。如今八旬依旧,风采辉煌如故。
此日生辰恰逢春半,东风拂面花繁艳。身穿红锦袍,霞觞笑捧乐清宴。
未曾闻那南斗旁桃下人,徐公更显三千春。
赏析:
这首诗以明丽的语言,描绘了徐公弼的威武风姿和豁达人生。开头以“清溪”、“桐庐山”等自然景物烘托出徐公弼的家门风华,继而赞颂他在年届八十仍能保持青春活力的风姿。随后又描绘了一派春天的美好景象,以及寿宴上徐公的笑语欢声。最后以桃下人作比,更显徐公长寿的珍贵。整首诗情感真挚,意蕴深厚,给人以美的享受。
译文:
在清溪的下游,高耸着桐庐山,山色秀美,荡漾生姿。徐家的门庭如左回右抱的画卷,拥抱着灵秀之气,显得奇伟壮丽。
徐公弼公您七十已担任司马郎的职务,如今已经八十岁却依旧风采如故。在这个春天将要过去一半的日子里,春天的东风轻拂,百花竞放,绚烂的花朵使人陶醉。您穿着红色的锦袍,笑着捧起酒杯,享受着这清雅的寿宴。
您没有听说过那南斗旁的桃下人吧?然而在徐公面前他也不能相比,您将更加光彩照人地走过三千个春天和季节。