登录

《答李秋官廷美》明张弼原文赏析、现代文翻译

[明] 张弼

《答李秋官廷美》原文

一从失脚下烟萝,都为浮名受折磨。

尘土无情淹客思,沧江何处和渔歌。

敝裘悬桁浑如貉,蒸瓠堆盘亦当鹅。

赖有床头孤剑在,未应不及化龙梭。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

在烟萝的困扰之下,曾经的凌云壮志只能落得个满腹烟尘。一腔浮名被无情的岁月消磨得狼狈不堪。看着四野漫舞的尘土,触目感怀的人情冷漠淹没了我在这遥远的客地的思念与牵挂,只剩下浑然不解的山峡沧江、自在飞歌的渔父图景才能匹配我现在的理想幻灭和空洞悲情。

尽管此时衣敝如夷,然而满怀的无用感、压抑感却是驱散不去。屋角的破桁悬挂着几只冬季保暖用的貉子皮裘,在此之外就再也没有任何的奢侈装饰之物。粗俗蒸熟的冬瓜,堆盘而上也抵得上别处的精美鹅肉。它就这样嘲笑着我的境遇——因为我在寻找安慰时总不能遗忘那一床残破孤寂的宝剑,这其中的精神与物质我难以割舍。

即便如此,我也绝非是就此屈服、就此罢休的。我还未曾放弃我对那个诗和剑的时代永恒梦想的追求。我有足够的信心,终有一日我的宝剑定能冲破重重阻碍,一飞冲天,唤醒人世间那份被尘封的期待与赞美。

全诗贯穿着被时代捉弄,失足坠落的文人普遍拥有的困惑和伤痛情绪,充分表达了对大明朝颓败状况的自叹自怜与舍弃理想的艰难苦闷的心情,仿佛间有一种逆风而上的期待和冲劲从中透露出来,也是带有时代的强烈特点了。

整体来说,《答李秋官廷美》这首诗是对那个时代的自省和自嘲,也是对未来的期待和追求。诗人通过自己的经历和情感,表达了对那个时代的深深理解和同情,同时也展现了自己的坚韧和追求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号