登录

《挽王侍御母》明张弼原文赏析、现代文翻译

[明] 张弼

《挽王侍御母》原文

我哭慈亲眼欲枯,又闻君哭在长途。

凄凉鼎釜新加秩,零落波涛旧绣图。

无限寻思浑梦鹿,有怀反哺不如乌。

麃将太史新铭刻,留与闺门作范模。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

这首诗是明代诗人张弼为哀悼一位名叫王母的慈母而写的。诗中描述了作者在听到友人痛失母亲的消息后,前往吊唁的情景。诗中表达了对王母逝世的悲痛和对她一生的怀念。

首句“我哭慈亲眼欲枯”,作者直接表达了对王母逝世的悲痛之情,眼泪几乎流干了,眼睛也快要枯萎了。这句诗将作者内心的痛苦和悲切表现得淋漓尽致。

“又闻君哭在长途”,诗人又听到了友人在长途跋涉中痛哭母亲的消息,更加深了他对王母逝世的哀悼之情。

“凄凉鼎釜新加秩”,接下来的句子描绘了王母身后事的一些细节。在这里,诗人使用了一个“凄凉”的形容词,表现了王母身后事的无情和凄惨。紧接着,诗人用“零落波涛旧绣图”来形容王母遗物的不复存在,暗示了她的逝去对家人来说是一种巨大的损失。

“无限寻思浑梦鹿”,这句诗使用了典故,将王母比作梦中的鹿,表达了对她逝世的无限惋惜和怀念。鹿在古代文化中常常被视为长寿和纯洁的象征,但在这里却只能追忆过往的美好时光,徒留空虚和悲伤。

“有怀反哺不如乌”,作者进一步表达了对母亲去世的痛惜和对母亲无尽怀念的感情。“反哺”指的是鸟类中的一种自然现象,幼鸟长大后要向老鸟回报养育之恩,以食物喂养老鸟,使其得以生存。这句诗表达了子女对母亲的怀念和报答之情。但是,由于母亲已经离世,子女只能追忆母亲生前的慈爱和付出,甚至感到自己的反哺之情远远不及乌鸦。

最后,“麃将太史新铭刻,留与闺门作范模”,诗人提到了王母的墓志铭已经被铭刻下来,将会被家族中的后辈铭记并成为一种榜样和典范。这既是作者对王母身后事的处理提出的一种意见,也是表达对母亲的尊敬和感激之情。

总体而言,这首诗以悲痛的笔触描绘了作者哀悼一位慈母的过程,通过对逝世的描写、典故的运用以及情感的表达,充分展现了对母亲的无尽怀念和报答之情。

下面是这首诗的现代文译文:

我哭得眼泪都快流干了,又听说你在长路上痛哭。家中凄凉失去了她那烹饪的声音,波涛也零落无存那旧时的刺绣图。她的离去让我想起梦中的鹿,有如乌鸦般报答她的养育之恩。请将太史新刻的铭文深深地刻下,让它留在家中作为典范与楷模。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号