登录

《赠礼部王希曾》明张弼原文赏析、现代文翻译

[明] 张弼

《赠礼部王希曾》原文

郡厨今日灶新支,正值中秋明月时。

万里故人天上至,一尊清酒客边持。

天时正合留人醉,诗句都非媚灶词。

却问三郎在南国,姮娥能付桂花枝。

现代文赏析、翻译

赠礼部王希曾

郡厨今日灶新支,正值中秋明月时。 万里故人天上至,一尊清酒客边持。

明月当空,秋风送爽,正是中秋佳节。此刻,我为你准备了一桌丰盛的酒菜,希望你能够在这个美好的时刻与我共享。你远道而来,让我倍感亲切。我们虽然相隔万里,却像是置身于同一片天空之下。此时此刻,你我相伴,只希望时光能够停留在这一刻,永远不再流逝。

这杯酒是我们之间的交流,酒中倒映着我们相视而笑的身影。我想到了李白笔下的“诗仙”之美誉,你不必因虚饰词句而故作谄媚之态,而是表达你的真性情,体现出你的真挚情怀。此时的你也应该是愉悦无比吧?你可以放开心怀与我尽情地谈笑风生。我们欢歌笑语、倾诉心声,以最真实的姿态相互依赖,或许只有这份真情感才能够触及心灵深处的温暖与抚慰。

同时我也在思索你为何千里迢迢地来到此处。是在怀念远方的好友、追求未实现的梦想还是需要人来支持陪伴呢?“三郎在南国”和“姮娥能付桂花枝”,不正寓意着你未来道路的美好和无穷魅力吗?在遥远的南方,那里有丰富的资源和秀美的风景,还有美丽的嫦娥和她的桂花树。这不禁让我为你的未来充满了期待和憧憬。

总的来说,这首诗以真挚的情感和细腻的笔触表达了诗人对友人的深情厚谊和对未来的美好祝愿。它以明月、清酒、佳人相伴的场景为背景,展现了友情的珍贵和人生短暂的哲理。在欣赏这首诗的同时,我们也不禁为诗人的情感所感动,仿佛看到了友人之间那份深厚的情谊和彼此间的信任与支持。

在诗歌的结尾部分,诗人再次强调了友情的珍贵和人生短暂的主题。“天时正合留人醉,诗句都非媚灶词。”这不仅是对友情的赞美和珍视,更是对人生短暂的感慨和感悟。让我们在珍惜当下、珍视友情的同时,也要把握好时光,勇敢地追求自己的梦想和未来。

现代文译文:

今天是中秋佳节,我为你准备了一桌丰盛的酒菜,真是厨艺新秀啊!你在天上的月亮里飘然而至,真是好缘分!手中的美酒让我们的感情更亲密无间,这是一道无比甜美的菜肴。中秋明月的背景正是和你一起畅谈的好时光,无需矫揉造作地修饰词句。此时此刻,你心情愉快、欢声笑语,让我们一起畅饮吧!

你在遥远的南方,那里的资源丰富、风景秀美。嫦娥会给你送来桂花枝,那是你的未来充满了无限美好和魅力。在这个美好的时刻,我想到了你的远道而来和与我的相遇。这不仅仅是一次偶然的相遇,更是我们之间深厚的友谊和相互支持的见证。让我们一起珍惜这份缘分,为未来而努力奋斗吧!

总的来说,这首诗表达了诗人对友人的深情厚谊和对未来的美好祝愿。让我们在珍惜当下、珍视友情的同时,也要把握好时光,勇敢地追求自己的梦想和未来。这首诗是一首美妙的诗篇,它将永远留在我们的心中!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号