登录

《过南安谢父老修东海先翁生祠》明张弼原文赏析、现代文翻译

[明] 张弼

《过南安谢父老修东海先翁生祠》原文

迢递先公遗世久,慇勤父老尚追思。

东海英灵惊独在,南安祀礼岁如之。

庾梅未落春何往,湘竹淩寒节不移。

翘首相承贤守令,不胜云外雨丝丝。

现代文赏析、翻译

明人张弼《过南安谢父老修东海先翁生祠》的原文主要体现了以下几个要点:

首先,这首诗通过对“东海先翁生祠”的赞美,体现了对逝去先人的追忆和对老父老的感谢。在这里,“东海”很可能指代的是祠堂的主人,也就是张弼的先人,而“先翁”则是对已故父亲的尊称。

其次,诗中表达了对父老们为修缮先翁生祠所付出的努力和热情的感激之情。他们不仅对先人的敬仰之情未减,还积极修缮祠堂,使得“东海英灵”得以继续受到人们的敬仰。

此外,诗中还描绘了祠堂周围的环境,包括梅花未落、湘竹凌寒等景象,进一步渲染了肃穆、庄重的氛围。这些景象不仅体现了祠堂的历史悠久,也象征着先人的精神和父老的敬仰之情如同这些景象一样永恒不变。

最后,诗人在结尾表达了对贤守令的翘首期待,并表达了对他们的感激之情。这里的“贤守令”指的是那些有德行、有才能的官员,他们能够继承和发扬先人的精神和父老的敬仰之情,为人民服务。

在现代文翻译中,这首诗可以这样理解:在攀登了漫长的岁月之后,先人已经离我们远去,但是南安的老父老人们仍然在深深地怀念他们。他们的英灵在东海中独存,就像南安每年举行的祭祀典礼一样持久。虽然春天的庾梅还未凋落,但湘地的竹子却凌寒傲立,象征着父老的坚韧精神不会改变。我们翘首期盼那些有德行的官员们,他们就像云外的丝丝细雨一样,将继承和发扬先人的精神和父老的敬仰之情,为人民服务。

总的来说,这首诗通过对“东海先翁生祠”的赞美和对父老的感激之情,表达了对先人的追忆和对未来的期待。同时,也体现了作者对历史和文化的敬仰和对人民的深情厚意。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号