登录

《失题十七首 其六》明张弼原文赏析、现代文翻译

[明] 张弼

《失题十七首 其六》原文

都门长啸拂尘衣,乡思迢迢宦况微。

桃李门墙新进满,桑麻墟里旧交稀。

霞城卧听金鸡唱,雨洞吟看玉蝠飞。

只恐平生著书手,未容持钓老渔矶。

现代文赏析、翻译

没问题,下面是根据要求所作:

失题十七首 其六

漫步都门,尘嚣触衣,我却长啸当歌。故乡思绪如同远方,微薄的宦途滋味亦难再寻。满眼望去,桃李门墙的新生已广布大地,田野间的桑麻枯草却似是旧友稀少。

朝霞洒满城中,金鸡初唱。卧听这一声,平生梦想也随之腾飞。雨后的山洞,观那玉蝠轻轻飞翔,思绪如泉涌。我恐我这执笔的手,终不能完成著书之志,而让我空对渔矶,无法垂钓。

现代文译文:

我漫步在京城的大门,拂过尘埃,我长啸当歌。思乡之情如同远方的灯塔,微薄的宦途滋味难以寻回。我看到桃李门墙的新生正在茁壮成长,田野间的桑麻枯草却像旧日的伙伴越来越少。

朝霞洒满天空,金鸡初鸣。我在卧榻上听着这声音,梦想如同朝阳般升起。雨后的山洞中,我看着玉蝠轻轻飞翔,思绪如同泉水般涌出。我担心我手中的笔无法完成我的梦想,只能空对渔矶,无法垂钓。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号