登录

《送洪太守兼柬柳同知》明张弼原文赏析、现代文翻译

[明] 张弼

《送洪太守兼柬柳同知》原文

摵摵秋声撼井梧,篝灯铃阁办诗逋。

专城旧识洪兴祖,别驾新来柳仲涂。

无志我甘淹皂枥,有言君可伏青蒲。

南安岭上梅花雪,道远无由荐一壶。

现代文赏析、翻译

秋风吹动井边的梧桐叶,发出簌簌声响,我点亮了灯笼,准备撰写诗稿。你担任专城长官,是老友洪兴祖的旧识,而新任别驾则是柳仲涂。我甘愿埋没在皂枥之间,无志功名,而你若有所言,可以上奏青蒲。南安岭上的梅花如雪,道路遥远,无法携带一壶相赠。

这首诗的主题是送别友人,诗中描绘了秋天的景象,表达了对友人的思念和不舍之情。首句“摵摵秋声撼井梧”描绘了秋天的景象,通过“撼”字表达了梧桐叶落的声音之大。其次,“专城旧识洪兴祖,别驾新来柳仲涂”描绘了友人之间的关系,通过对两位友人的描述,表达了对他们的感激之情。接下来,“无志我甘淹皂枥,有言君可伏青蒲”则表达了对人生的看法,通过比喻表达了对友人的期望和鼓励。最后,“南安岭上梅花雪,道远无由荐一壶”则表达了对友人的思念和不舍之情,同时也表达了对友人未来的祝福和期望。

现代文译文如下:

秋风摇动井边的梧桐叶,发出簌簌声响。我点燃了灯笼,准备撰写诗稿。你已经担任了专城长官,老友洪兴祖是你的旧识,新任别驾则是柳仲涂。虽然我并无功名之志,情愿隐于尘世之中,然而如果你有什么建议和意见,可以上奏朝廷。想象着南安岭上的梅花如雪般洁白,道路遥远无法携带一壶相赠,不禁思念起远方的友人,心中涌起不舍之情。愿你前程似锦,万事如意。

希望这个赏析符合您的要求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号