登录

《寒山拾得歌》明张弼原文赏析、现代文翻译

[明] 张弼

《寒山拾得歌》原文

香积厨中涤斋钵,窃□饕残苟为活。

蓬头垢面欺俗流,还赖丰干一饶舌。

君不闻稷也亦弃儿,伊谁拾得之。

后世烝民饱粒食,却事荒唐佞禅伯。

滔滔无计障奔澜,令我抚图三叹息。

现代文赏析、翻译

寒山拾得歌

香积厨中涤斋钵,窃食饕残苟为活。 蓬头垢面欺俗流,还赖丰干一饶舌。

此诗首句写寒山、拾得生活之所迫,不得不偷食残剩以苟且求活。次句写他们的生活状况,蓬头垢面,这不仅指形体,也指精神,丧失了人的尊严,欺世盗名,佯狂隐迹。“丰干饶舌”语意双关,既是对丰干和尚的戏谑,也是对那个不公不义社会的讽刺。后两句对寒山、拾得予以赞叹,并感叹后世没有像他们那样具有大智慧的人,只有流涕扼腕叹息。

现代文译文:在飘满香气的厨房里,洗着为他人准备的斋饭碗,偷吃剩余的残食苟且活着。蓬头垢面,假扮着世间凡人,却还是依靠丰干和尚的口舌之快得以生活。你没听说吗?像稷那样被遗弃的孩子,是谁被拾得呢?后世的人们能饱食粒米菜蔬,可这竟是对那些荒唐佞臣乱世的讽刺!像这样的社会颠倒,民不聊生,无法估计未来的情况。让我们看到这幅图后三思吧!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号