登录

《谢五加皮酒》明张弼原文赏析、现代文翻译

[明] 张弼

《谢五加皮酒》原文

领得五加酒,全胜九转丹。

举杯才入口,老态变童颜。

现代文赏析、翻译

谢五加皮酒

领得五加酒,全胜九转丹。

举杯才入口,老态变童颜。

张弼的这首诗写得很是生动,在创作上主要可从两方面来赏析。

首先,这首诗在表达上通过虚实结合的手法,以五加皮酒来隐喻长寿不老之仙丹妙药,这是一种比较虚的喻意之笔。接下来则是以亲身感受,用自身的切身体会来抒写发现这仙丹妙药的惊喜之情,以实笔来作虚写,以自身老态的消失来印证五加皮酒的神妙,通过自身亲身体会,说只要饮上此酒一杯,年龄上的种种老态便会消除殆尽,大有返老还童之感。整首诗以虚写实、虚实结合,给人以极大的想象空间。

其次,在艺术表现上这首诗也很有特点。它采用了对比的手法,将未饮之前的老态将发与饮后返老还童的感受作对比。这种对比收到了极好的艺术效果,它不仅使诗更具有说服力,而且也使诗更具有感染力。另外,这首诗在语言上也很有特点,它通俗易懂、清新自然,读来朗朗上口。首句中用了一个“得”字和一个“胜”字,都很得口语之妙。所谓“胜九转丹”,在修辞上也就等于说:喝上五加皮酒以后的变化超出了服食九转丹的变化,其作用就是它有直接的效果,仅用这二语就使读者感觉到这种变化是立即发生的。总的来说,这首诗通俗易懂、清新自然、朗朗上口,充满了浓郁的生活气息和趣味性。

至于现代文译文:

我喝到了用五加皮泡制的酒,感觉它比炼制九转仙丹还要好。举起酒杯送到嘴边,顿时感觉容颜焕发,老态全无。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号