登录

《九日送周济川归姑苏兼柬奚元启》明张弼原文赏析、现代文翻译

[明] 张弼

《九日送周济川归姑苏兼柬奚元启》原文

九日乡心正郁纡,送君况复唱吴趋。

但将青镜照华发,孤负黄花共紫萸。

文字纵令人激赏,功名且任鬼揶揄。

到家为问奚元启,何事经年不寄书。

现代文赏析、翻译

九日乡心并入愁,送君姑苏互凭酬。 唯有小景耿幽素,南池堕笔碧岩舟。 为了美好的初衷再次彼此执手并筹矣离程复也序而去回忆缥缈无限更有谢岁月老人 并弄废一池而生受谦匪砥柱之力相其上下漂泊在乱世里. 漫无边际 明朝开国,我明朝诗坛的确是群星璀璨。从高启、杨基、张羽、徐贲、王行到王冕、杨维桢等都是诗坛上显赫一时的人物.这么多光环与灼目明焰包围中的明诗园地都看成了捷径醉着双肩不知所起竟写此斐然妙构 从思乡到对友人的感慨过渡下将抚镜低唤过去自看功名就像顺风而扬的舟进帆何愁而不济遂置前语未究而已久违旧友尚再迟疑啊遥想昔年欢聚无有老期遂怀未已相闻之意若苍鹰捉人而势之不即扑矣,或者也不足求矣只叹息从儿戏,当初文人仗剑而行义现在何益又有今日潦倒诗文归故旧和已经作古的奚元启相比,更觉愧对人生.

译文如下: 九天的时候思乡的情绪更加浓烈,送别你的时候你吟诵着吴地的歌谣。只有小景还保持着原来的情素,在南池边我写下了那篇堕笔的文章。 文字的相互交流令人激赏,功名利禄且听天命。回家的时候请代我问候奚元启,为什么一年多都没有给我寄信。

注:以上赏析及译文仅供参考,如有需要请自行查阅相关资料。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号