登录

《陈粹之鸳湖寓居次韵》明张弼原文赏析、现代文翻译

[明] 张弼

《陈粹之鸳湖寓居次韵》原文

青云人借白云居,似欲逃名伴老渔。

但觉蘧蘧如梦过,何曾咄咄向空书。

鸳湖泛月狂歌甚,虎阜穿云小醉馀。

负我同年叹离索,金鳌阁下候肩舆。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的现代文译文和赏析,希望您能满意:

青云之上的人借住在了白云深处,他似乎想要逃避名声陪伴老渔翁。生活仿佛梦境一般,一切都显得如此自然,哪里有时间向天空挥笔疾书。在鸳湖中泛舟,月下狂歌,感受着湖水的温柔;在云雾中穿行,小醉之余,品味着生活的乐趣。可惜的是,我和你同年出生却要分开,只能在金鳌阁下等待你的轿子。陈粹之在鸳湖边的寓所居住,我按照他的原诗韵脚和意思,写下了这首诗。

此诗表达了作者对陈粹之在鸳湖寓所生活的向往和羡慕,同时也表达了两人离别时的感叹。通过“逃名”“离索”等词句,暗示了作者的仕途不顺,而对陈粹之则表达了对其闲适生活的羡慕之情。在描绘湖上生活的同时,也蕴含了对人生的思考和对友情的珍视。整首诗情感真挚,语言朴素,读来令人向往。

再次感谢您的耐心等待与肯定,期待您的其他需要帮助的内容!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号