登录

《夜雨看假山》明张弼原文赏析、现代文翻译

[明] 张弼

《夜雨看假山》原文

曲池小径碧琅玕,夜雨灯笼步步看。

不是先生山水癖,风云长路几人閒。

现代文赏析、翻译

夜雨看假山

曲池小径碧琅玕,夜雨灯笼步步看。

假山虽假休轻视,风云际会亦能闲。

现代文译文:

在弯弯曲曲的小池边漫步,看到丛丛碧绿的竹子,夜雨中,灯光下,一阶一阶的看去,别有一番韵味。如果不是先生那样酷爱山水的癖好,有几人能在这风云变幻的长路上悠闲自得呢?

这首诗是张弼夜晚观看雨后假山的感受。首句写作者沿着弯弯曲曲的小池边小径漫步,看到两边丛丛碧绿的竹子。次句写夜雨过后,灯光下看假山,一阶一阶的看去,别有一番韵味。后两句是议论,说如果不是酷爱山水的癖好,有几人能忍受得了风云际会、变幻莫测的局面呢?这里表面上是说山水风光吸引人,实际上是暗指做官。只有具备了“山水癖”的人才能来观赏假山,也只有那些具有不畏艰险、上下求索的人,才能做官有所作为。这首诗写得很有特色,它通过夜雨看假山的描写,把山水与做官联系起来,表达了诗人对做官的热爱和执着。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号