登录

《渔子》宋胡宏原文赏析、现代文翻译

[宋] 胡宏

《渔子》原文

潇湘烟雾隐千里,风月矶纶在在同。

笑傲飞帆名利客,扣舷都入暝歌中。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的赏析,希望您能喜欢:

渔子,古诗词中常常寄托了悠然自在的人生态度,或是山水画作里烟雨江湖的灵动优美。今日我们要讲的一首渔夫的咏叹调,题作《渔子》。一首胡宏先生的诗作《渔子》,几乎集这所有美妙之处于一身,带给读者一副身临其境的世外桃源画面。

首句“潇湘烟雾隐千里”,诗人以寥寥数字描绘出潇湘一带云雾缭绕、烟雨蒙蒙的景致。千里,极言其范围之广,也暗示了烟波浩渺、江湖广袤。这句诗将潇湘的神秘与宽广展现无遗,引人无限遐想。

“风月矶纶在在同”,风月,既指清风明月,又象征着世间万物;矶纶,即钓鱼竿。诗人描绘了一幅渔夫在风月下垂钓的画面,表现出渔夫在世间万物中寻求自我,恬静悠闲的生活状态。“在在同”表达了这种和谐、平等的观念,既有诗人对世人的期待,也有对自己内心的抒发。

“笑傲飞帆名利客”,在江面上逍遥的渔夫,看破了名利的纷扰,只寻求自己的闲适自在。“笑傲”一词,表现了渔夫对名利的淡然态度,也表达了诗人对世俗的超脱。

“扣舷都入暝歌中”,渔夫扣舷而歌,歌声融入了夜色之中。这句诗描绘了渔夫的歌声在夜色中回荡,也表达了诗人对生活的热爱和对自然的向往。

总的来说,这首诗表现了诗人对自然、对生活的热爱,以及对名利的淡然态度。诗人以渔夫自喻,表达了自己的人生观和价值观。同时,这首诗也表达了对和谐、平等的追求,以及对自然的敬畏和向往。

至于现代文译文:

在潇湘的雾霭中,隐约可见千里的风光,清风明月之下,渔夫的矶纶在江面上随波荡漾。那些追逐名利的过客,在渔夫面前显得如此可笑而微不足道。他们扣舷而歌,歌声融入了夜晚的宁静之中,只有江水和明月听到了这内心的呼唤。这是一种简单的快乐,是一种宁静的美。我希望能保持这样的心态,面对人生的浮沉,不求富贵荣华,只愿岁月静好。

这就是根据胡宏的《渔子》进行现代文的翻译和赏析。希望对你有所帮助!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号