登录

《月下寄徐希仁》唐卢仝原文赏析、现代文翻译

[唐] 卢仝

《月下寄徐希仁》原文

夜半沙上行,月莹天心明。

沙月浩无际,此中离思生。

上天何寥廓,下地何峥嵘。

吾道岂已矣,为君倾兕觥。

现代文赏析、翻译

下面是根据唐代诗人卢仝的《月下寄徐希仁》赏析,创作一篇现代文译文:

夜半时分,我在沙上行走,月亮在天空中闪烁着明亮的光芒。月光下的沙地无边无际,这让我心中涌起了离别的思绪。仰望天空,它浩瀚无垠,下视大地,它峥嵘峻峭。我的道路难道就这样结束了吗?为了你,我倒满了一杯兕觥。

赏析:这首诗以月亮为引子,通过描绘沙地、天空、道路等景象,表达了诗人对离别的感慨和对友人的思念。诗中使用了“夜半”、“沙上行”、“月莹”、“天心明”等词语,营造出一种寂静、清冷的气氛,同时也表达了诗人内心的孤独和寂寞。诗中的“离思生”、“上天何寥廓,下地何峥嵘”等句子,则表达了诗人对离别的感慨和对未来的迷茫。最后一句“吾道岂已矣,为君倾兕觥”则表达了诗人对友人的思念和祝福。

现代文译文:

在深夜的沙地上,我独自漫步,月亮高悬在天空中,散发着明亮的光芒。月光下的沙地延绵不绝,这让我思绪万千。看着天空的深邃,感受着大地的峻峭,我不禁思考自己的道路是否就此结束。

然而,为了你,我仍然要坚持下去。我为你倒满了一杯兕觥,祝愿你前程似锦,万事如意。在这寂静的夜晚,我仿佛能听到月亮在低语,讲述着人生的离别与思念。愿我们的友谊长存,如同这兕觥一般,永远醇厚香甜。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号