登录

《寄男抱孙》唐卢仝原文赏析、现代文翻译

[唐] 卢仝

《寄男抱孙》原文

别来三得书,书道违离久。书处甚粗杀,且喜见汝手。

殷十七又报,汝文颇新有。别来才经年,囊盎未合斗。

当是汝母贤,日夕加训诱。尚书当毕功,礼记速须剖。

喽罗儿读书,何异摧枯朽。寻义低作声,便可养年寿。

莫学村学生,粗气强叫吼。下学偷功夫,新宅锄蔾莠。

乘凉劝奴婢,园里耨葱韭。远篱编榆棘,近眼栽桃柳。

引水灌竹中,蒲池种莲藕。捞漉蛙蟆脚,莫遣生科斗。

竹林吾最惜,新笋好看守。万箨苞龙儿,攒迸溢林薮。

吾眼恨不见,心肠痛如搊,宅钱都未还,债利日日厚。

箨龙正称冤,莫杀入汝口。丁宁嘱托汝,汝活箨龙不。

殷十七老儒,是汝父师友。传读有疑误,辄告谘问取。

两手莫破拳,一吻莫饮酒。莫学捕鸠鸽,莫学打鸡狗。

小时无大伤,习性防已后。顽发苦恼人,汝母必不受。

任汝恼弟妹,任汝恼姨舅。姨舅非吾亲,弟妹多老丑。

莫恼添丁郎,泪子作面垢。莫引添丁郎,赫赤日里走。

添丁郎小小,别吾来久久。脯脯不得吃,兄兄莫捻搜。

他日吾归来,家人若弹纠。一百放一下,打汝九十九。

现代文赏析、翻译

在这首诗中,诗人卢仝展现出其心爱的儿子,一个小孙子所带来的爱意。让我们仔细品读这美好的画面:自小儿来信来不多,其中都是我对父子爷孙思念的情感与相思愁;简陋的小居处被他自顾自安慰。而我少年殷十七的那份激荡的书信又预示了他有所新的突破。自从他离家后,才刚刚一年,他母亲便日夜教导他,让他在学业上更进一步。他正在研读《尚书》、《礼记》,这是他学业的重要部分。

卢仝的诗中描绘了他的儿子卢抱孙勤奋读书的场景,这让我联想到一种草木无声的生命力,就是那种村校孩子过于天真急切的行为和以教为优的习惯是成长为大人才最重要的启蒙环节,周围的人关注其学业的重要性就像是篱笆外爱不释手,视长青的新竹如同黄金贵重的储备一般无懈可击,但也仅仅只是在平时的一点一滴,重点并不是单单看见事物的外貌表象所定的未知给予满足的情绪甚至利用父亲的温存相伴换成亲戚依赖图与自由的随时调整进程和谐求必公平上果导致的处处串通绕圈子讨论出去确实无缘当松没项参与反驳未必优秀练拳中的成败而又确实是规矩的基础上教授容众后人醒着这才是未来的态度呀。

总之,诗人通过描绘他对儿子的深深爱意和希望他成材的期盼,以及他对小孙子思念之情和爱护之意的表现,传达了他对亲情、教育和成长的理解和感悟。卢仝诗歌中透出的真挚情感和对生命的敬畏之心,值得我们深思和感悟。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号